Heti Szemle, 1914. (23. évfolyam, 1-52. szám)
1914-02-04 / 5. szám
6 IRODALOM »3d A magyar ifjúság várva várt barátja, a Zászlónk szétküldötte már az ország minden részébe januári birnökét. A lap mint mindig, úgy most is az egészséges irodalmi lélek pirospozsgás arculatát mutatja. Ha közleményeit olvassuk, megérezzük, hogy ott tartja kezét a magyar ifjúság pulzusán és érdeklődése, lelkesedése, fiatalos vágyai együtt dobogtatják meg a szivét ifjú olvasóival. Vezető czikkében a párisi Pasteur intézet 25 éves jubileuma alkalmából a laboratórium e Napóleonjának életével foglalkozik. Az érdekes közlemények egész sorozata foglalkozik mindazon eseményekkel, amelyek a magyar ifjúság érdeklődésének homlokterében állnak és regényével, elbeszéléseivel, illusztrációval csak úgy önti ez a magyar ifjúság életében immár fogalommáj vált újság szellemi kincseit. Előfizetési ára egész évre csak 2 korona. Előfizetni lehet : Budapest. VII. Damjanich u. 50., a kiadóhiv.-ban. Kis könyvtár: A kath. hívek számára, kiadja a Jézustársasági rendház Budapesten. VIII., Mária-utca 25. Egyes szám 10 f, kettős 20 f; 100 drb egyes szám 8 K, kettős szám 16 K. Kis Könyvtár közös címe számos füzetnek, melyeket Jézustársasági atyák részben már megírtak és kiadtak, részben ezután fognak megírni és kiadni. Eddig öt füzet jelent meg: Jézus Szivének nagy Ígérete (Bangha B.), Örök igazságok (Jámbor L.), Ne mentegesd magad (Müller L.), Levelek egy Mária-leányhoz (Jámbor L.), Gyónás és egészség (Biró F.), — A Kis könytvárt eddig még kevés helyen ismerik az országban; de ahová hire elhatott, ott megkezdte hóditó útját a katholikus családok körében. Mióta az első füzet megjelent, három hónap telt el s azóta máris 24 ezer példányban forognak a Kis Könyvtár eddigi számai a katholikus hívek kezén. Ez a gyors elterjedés legjobb a- jánlása a Kis Könyvtárnak és azt bizonyítja, hogy a Kis Könyvtár nemcsak hasznos, de kedves olvasmánya is a katholikns híveknek. A következő füzetek is számos olyan kérdésről fognak tárgyalni, melyek mélyen belevágnak a katholikus gyakorlati hitéletbe : Isten létéről, a lélekről, a vallásról, a hitetlenség okairól, a csodáról, az egyházról, a szocializmusról, a sajtóról, a szabadkőművességről, a hullaégtésről, a babonaságról, a szellemidézésről stb., stb. A füzetek megjelenése nincsen időhöz és sorrendhez kötve. Uj füzetek megjelenését kath. lapok jelzik. Színházi irodából. Heves Béla színigazgató elhagyja városunkat. Szerződésére nézve a minap határozott a szinügyi bizottság, mely megengedte, hogy Hevesnek a jövő szezonra szóló szerződése Kiss Árpádra, a dunántúli kerület jelenlegi színigazgatójára ruháztassék át. Az elmúlt héten Vasgyáros-ban Főzess Anna kiváló alakítást mutatott, mig Bo- ross máskor jobban megállotta helyét. Kis lord ban Szelényi Liliké vendégszerepeit és sok tapsot aratott a kis színésznő kedves, biztos fellépésével és sokat Ígérő talentumával. Jól játszottak még Kemény és Borbély. A Katonadolog, Szép Ilonka és Buksi c. operettekben H. Bállá Mariska valóban remekelt. Csak dicsérni lehet azt a tempera mentumot, vidám, pajzán jókedvet és átér- zést, mely játékaiban megnyilatkozik. Vár- nay komikuma mindig derült hangulatot vált ki a közönség soraiban. Jól játszottak még „HETI SZEMLE“ • Szatmár-Németi 1914. február 4. Bene Emma, Paxy Margit, Szeles Elza és különösen Komor Emma és Lakatos Ilonka. Vasárnap piros szinlap jelezte, hogy nem színházba való darabot fognak előadni. És csodálatos! a színház úgy megtelt hölgyekkel és' leányokkal is, hogy nem maradt hely üresen. — Ez is mutatja, hogy a színház sülyedéséhez nagyban hozzájárul a közönség is, melyet első sorban kell irányítani a darabok megválasztásával. Szerencsére ez esetben a darab úgyszólván keveset adott abból, amit külsőleg Ígért. Jó volna, ha a színigazgató többször megtenné ezt a külső tévesztést elismert darabokkal, talán igy ezeket is meg lehetne kedveltetni. A Tám- lásssék 10 egyébként tartalmilag üres, semmitmondó darab. Várnay, Komor Emma állandó derült hangulatban tartotta a közönséget — és az egész színpadot is. Laka tos Ilonka kedvesen és diszkréten játszott. Színházi műsor. Szrdán: „Leányvásár“ Csütörtökön; „Majolika“ Újdonság Pénteken„Majolika“, Szombaton: „Budagyöngye“ Újdonság. Vasárnap d. u.: „Katonadolog“, Este: „Budagyöngye“. Kéziratokat nem küldünk vissza. A közleményeket kérjük hétfő délig beküldeni, mert különben nem közölhetjük idejében. Gyertyánliget, Kálmánd. Közölni fogjuk, a mint sorra kerülnek. — Vigasztalásul. Csekély átalakítással közölni fogjuk, mihelyt a készülő nekrológ tárcza alakban kezeinkhez kerül. — L. F. Munkács. Mindig szívesen vesszük a kedves helyről küldött értesítéseket, Én is igen hálás működési talajnak tartom. Megkülönböztetett köszöntés azoknak, a kik szívesen visszaemlékeznek. — Üdv. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmáron, Iskola-köz 3. sz. ÉRTESÍTÉS! Gyónási képecskék ötféle színben illusztrálva, csinos nyomdai kiállításban IOO drb ára 1 K ÍO fillér. Sz. áldozást képecskék ötféle színben tetszés szerint összeválogatva, 100 drb. . . K 1 — Hátlapján kis ima nyomtatásával, 100 drb ..............................K 1.10 Uj bucsuimák 8 oldal terjedelemben, fűzve 100 drb.......................................K 4 — Sz. keresztuti ájtatosság czimű füzetecskék, illusztrálva, hivatalos kiadás, 100 drb. . . K 5.— Kapható a Pázmány-sajtóban, Szatmáron. az összes játék-, diszmű, emlék és rövidáru czikkeket helyszűke miatt a farsangi vásár alkalmából mélyen leszállított áron bocsátom a n. é. közönség rendelkezésére. Tisztelettel Blatniczky István KAZINCZY- U TCA A 10. Englik József polgári-, papi- és egyenruha-üzlete Szatmár Deáktér. Városház-épület. Több egyenruházati intézet szerződött szállítója. TfcQj Készít mindennemű polgári öltönyöket, papi reverendákat; mindennemű öltöny készítésnél a fősulyt az elegáns szabás és finom kivitelre fektetem, a mellett teljes kezességet vállalok szállítmányaim valódi színe és tartósságáért. Állandó nagy raktár honi és angol gyártmányú szövetekben. Elsőrangú egyenruházati és hadi felszerelési intézet. Üzletem nagy forgalma által áruimat olcsóbb ár mellett szállíthatom, mint bármely más czég. Átalakítások gyorsan és olcsón eszközöltetnek. Kérem ennélfogva engem becses megrendeléseivel megtisztelni; biztosítom, hogy a legcsekélyebb megrendelésnél is a legnagyobb megelégedésére fog szolgálni. ING-XjIK JÓZSEF, 8 szabómester. £ HUNGÁRIA ezelőtt Moskovits fióküzlete ajánlja női-, úri- és gyermekcipő különlegességeit jelentékenyen leszállított árak mellett Szatmár, Deák-tér 7.