Heti Szemle, 1914. (23. évfolyam, 1-52. szám)

1914-11-04 / 44. szám

6 HETI SZEMLE Szatmár-Németi 1914. november 4. NÉPHUMOR. Háborús—Mókaságok. Micsoda ember az a Vilmos. Egy pesti kávéházban, itthon maradt kávéházi generális Berlinből érkezett meg, mert most is üzletben utazik, ekképpen trak- tálja kávéházi katonáit: — Képzeljétek most jövök Berlinből. Micsoda ember az a Vilmos 1 Kár, hogy nem. magyar huszár 1 Mit gondoltok, mit Íratott ki az ajtója felé? Ezt ni: — Hadüzenetet elfogadok minden nap délelőtt 9—12-ig és délután 4—6-ig II. Vilmos, német-császár. Czélbalövés. Czélbalövést gyakorolnak a katonák Köztük egy czigány regruta is. Hanem a dádé csak nem tudja eltalálni a kaput, a mely a czélpontul szolgált. — Tégedet lőlek keresztül dádé, ha még egyszer a kapu mellé lősz, fenyegette a ka­pitány felháborodva. — Kapitány uram, jó uram, szól végre a dádé iszonyú akasztófa humorral. Kell, hogy valaki a kapu mellé is lőjjön. Hiszen az ellenség nem mindig a kapun jön be. A kapitány arcza mosolyba szökött és azt súgta maga-magának. — Ez bizony, igaz. A remegő Párizsban egy népgyülésen a szónok szinte kikelve magából igy menny­dörög ; — Hol vannak, nagy férfiaink? Miért nem mozognak Franeziaországnak nagy fér- fiai ? Miért mozdulatlanok és miért maradnak helyükön a haza veszedelmének láttára? — Mert bronzba vannak öntve — kiált bele a szónok kérdéseibe egy hang a közön­ség köréből. Somkut. A levél megy. — Szinyérváralja. Egy kissé várjunk. — Nöegyleti tag. Nem kapunk a szatmári nőegyesület működéséről semmi értesítést. Eddig laptársunk utján adtunk beszámolót. Pedig, mint látjuk, lapunk olvasói között is vannak tagjai az egyesületnek. De nagyszerű. A tisztelt egyesület nem szokta elkerülni gyűjtő iveivel a kath. papságot És mégsem tartja méltányosnak, hogy működéséről az „úgynevezett papi lapnak“ értesítést küldjön. Ugy-e? nem hinné? — Tanító. Későn érkezett. — Szorgal­mas olvasó. Minden értelmes olvasó észrevehette a a bosszantó sajtó hibát, hogy ott nem immorális, de „ábnormis" olvasandó. A sajtó hibáktól nem lehet me­nekülni, akár a legyektől. XXXl-ik magyar királyi jótékonyczelu államsorsjáték. Ezen pénzsorsjáték remélhető tiszta jövedelme köz­hasznú és jótékonyezélokra fog fordittatni. Ezen sorsjátéknak összesen 14885 nyereménye van, melyek­nek összes értéke 475,000 K-ra rúg készpénzben. Főnyeremény 200.000 korona készpénzben. továbbá: 1 főnyeremény . . 30,000 K 1 „ 20,000 w l „ 10,000 * 1 „ 5,000 * 5 nyerem, á 1,000 K 5,000 „ 5 „ 500 „ 2,500 ^ 10 ff B 220 „ 2,500 „ 20 nyer , á 200 K 4,000 K 40 a »50 «,000 „ 100 100 10,000 „ 200 50 10,000 „ 2500 >> 20 ,, 50,000 „ 12000 10 ,, 120,000 „ 14885 nyer. összes. 475,000 K Húzás visszavonhatatlanul 1914. deczember hó 9-én. Egy sorsjegy ara 4 korona. Sorsjegyek az összeg előzetes beküldése mellett a m. kir. lottójövedéki igazgatóságtól Budapesten (Vámpalota) portómentesen küldetnek, ezenkívül kaphatók valamennyi posta-, adó-, vám- és sóhiva­talnál, az összes vasúti állomásokon s a legtöbb dohánytőzsdébon és váltó-üzletben. Játéktervet in­gyen és bérmentve küld a Magy. kir. Lottójövedóki igazgatóság. u cimíi kiadványunk megjelent egyházmegyei jóváhagyással magyar, német és tót szöveggel. Ára: 100 drb 2.— korona 500 drb 7.50 korona 1000 drb 10.— korona Tisztelettel Pázmány-sajtó Szatmár-Néuieti. Makóczy Géza p‘pl."ffgfal Szatmár, Eötvös-utcza 4/a, sz. Ajánlja a főt. lelkész urak szives figyelmébe modem szabó-műhelyét, hol is mindennemű reverendák és papi öltönyök a legnagyobb pontossággal, jutányos árak mellett készülnek. Tisztelettel Makóczy Géza, papi- és polgári-szabó. ŐSZI SZÉL az arcra, kézre egyaránt rossz hatást gyako­rol. Arc és kéz ápolására használt czikkek, púderek, kézfinomitók, szájvizek, fogporok, elsőrendű illatositók, továbbá manikűr és fésü-kazetták, Kodakgépek beszerezhetők BARTÓK drogériában Deák-tér. (Papolczi-ház.) Vigasztalás egy menekültnek. — Na hát, hogy találtad az otthonodat, mikor a menekülésből haza érkeztél ? — Azok a barbár muszkák tökéletesen levetkeztettek. — Örülj barátom, hogy nem ügyvéd tette veled ezt, mert akkor sose tudnál többé felöltözködni. Roham . . . roham. Rajvonalban fekszik a század. A muszka golyók úgy jönnek, mint a jégeső, de nem maradnak viszonzás nélkül. A kapitány táv­csövezi az ellenséget s dirigálja az irányokat. Egy legény lövöldöz a kapitány mellett, csak úgy immel-ámmal, nem nagyon kedvére való ez a „csöndes“ szórakozás. — Irányzók 5001 — hangzik a vezény­szó. — Kapitány ur: Roham . . . kérleli a legény. — Irányzók 500! ismétlődik a parancs. — Kapitány ur: Roham ... — kö­nyörög a legény. — Nahát Roham 1 A mennykő csapjon belétek 1 És egy pillanattal később, mint fergeteg rohan előre az egész század. ViUanyofl erőre berendezett hentesáru-gyár. Arj egy zeit BÖLÖMYI LÁSZLÓ MÉSZÁROS és RENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL SZATMÁR, Széohenyi-utcza 7. szám. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül, készpénz vagy utánvéttel értendők. Telefon 85. Helybeli megrendelések hazaszállítva. 5 kilós postarendelmény pontosnn eszközöltetik. *^§KI K f K t K f Marhahús. 1 ko. friss zsír .... 1 92 Füstölt áruk. 1 ko. Bélszín pecsenye . 1 „ Felsár fehérpecsenye 1 60 Kolbász árak. 1 1 ko. sonka páczolt . . ko. sonka csont nélkül „ „ kifőve . . 2 3 80 hátszint, rostélyos fartő . 1 52 1 ko. szalámi .... 6 — 1 b 1 ko. lapocka tarja . . 1 44 1 „ füstölt magy. kolb. 2 20 » „ Császár hús bőrrel 2 80 Borjúhús hátulja . . . 1 92 1 ko. debreczeni páros 2 20 „ karaj bőr nélkül . 2 40 „ eleje .... 1 84 „ „ lengyel kolbász 2 — 'f „ lapocka és oldal . 2 — Sertéshús karmonádii . . 1 68 „ „ sonka kolbász 2 — 1 ko. páczolt nyelv. . . 2 — „ czombja . . . 1 60 r „ krakói 2 — 1 drb. sertés nyelv. . . — 40 1 „ báránybus. ... — — „ „ krinolin „ 2 — 1 ko. tepertő .... 1 92 1 „ juh-hus...................... — — „ „ parizer „ 2 — Szalonák. 1 „ friss háj olvasztani 1 76 „ „ máj. sajt. . . . 2 — 1 „ „ szalona ^ 1 68 , „ disznófej sajt 1 80 100 ko. fehér szalona 176 — 1 „ „ „ bőr nélkül 1 68 100 pár virsli tormás . 10 — 1 ko. paprikás stráf . . 2 — 1 „ friss kolbász borsos 100 pár frankfurti . . 16 — M „ kolozsvári szelet . 2 40 '■ fokh. czitromos . 1 82 100 drb. salvaládó . . 10 — » „ füstölt szalona . . 1 92 Tisztelettel: Bölönyi László. Minden ruha uj lesz tisztítás és festés által ruha festő gőzmosó gyárában ORGONA GYÁR P3T villamos gépekkel berendezve. Kedvező fizetési feltételek meUett kiváló tiszta légnyomás, csőrendszer szerint (pneumatikus) tartós és nemeshangu orgonákat száUit. Orgonajavitásokat és orgonahangolásokat lelkiismeretes pontossággal teljesít. Jókarbantartást mérsékelt árban elvállal. RIEGER OTTÓ cs. és kir. udvari szállitó. Hazánk legnagyobb orgonájának: a király orgonájának alkotója, a Szent-Sir lovagja és a Ferencz József-rend tulajdonosé. BUDAPEST, X., Szigligeti-utcza 29. szám. Tervezeteket, rajzokat és katalógust kívánatra díjmentesen küld. A párisi, bécsi és pécsi kiállításon több helyről kitüntetve. Gyáram 89 évi fennállás óta 1900 orgonát szállított, közte a koronázási tem­plom király orgonáját, mely orgonamü 80 változatú és viUanyeröre van berendezve. Nyomatott a Pázmány-sajtóban Szatmár-Németi 1914. •— Kiadó: Szatmáregyházmegyei Irodalmi-Kör. — Felelős szerkesztő: Bodnár Gáspár.

Next

/
Oldalképek
Tartalom