Heti Szemle, 1914. (23. évfolyam, 1-52. szám)

1914-05-27 / 21. szám

Szatmár-Németi, 1914. május 27. ..HETI SZEMLE 7 így alakul ki a keresztény erkölcsi alap, az erős akarat — a későbbi jellem — a jóra, nemesre és szépre. Az igy fejlesztett önura­lom, önfegyelmezés dönti el, mennyire lesz ellenálló az ifjú, később a felnőtt a szenve­délyeknek. Az ifjúkort a szenvedélyek felszabadu­lási korának is szokták nevezni azért, mert psichologusok megfigyelései szerint: „a nemi érettség alapján fejlődésnek induló jellem­vonások, lelki dispositiók, hajlamok egész sora áll elő e korban.“ Tehát egy valóságos uj lelki világ alakul ki. Ennek a lelkivilág­nak berendezéséhez azonban már a nevelő­nek nincs módja e korban. Még a szülőnek sem enged minden esetben beavatkozást az egyén. Itt legfeljebb irányitója lehet a nevelő az ifjúsági egyesület, vagy népkör áltál. Ebből tehát az következik, hogy igye­kezzék a nevelő-tanító az alapozó munkát a gyermekkorban jól elvégezni és ahol csak lehetséges, egyesületeket létesíteni. így bizton várhatjuk a mainál jobb fejlett kort, melyben a szenvedélyeknek, bűnnek kevesebb átkát erezné az emberiség. F. S. Budapest. Hálás köszönet az elismerő sorokért és ■ becses küldeményért. Buzdítás lesz a jövőre. — Régi: Egy kis türelmet kérek. A dolog megvan, csak át kell adni. Egy kis respirium a moz­galmas hét után jól esik. Üdv. Legközelebb mindenről. Nyomatott a Pázmány-sajtó'oan Szatmáron, Iskola-köz 3. sz. Minden Nagyságos Tekintetes Nemzetes és Polgár asszonynak öröme telik a festésben, hogyha VÁMOS ÁRON kizárólagos festékkereskedésében Szatmár, törvényszékkel szemben szerzi be padló festék szükségletét 1 korona 20 flillértől feljebb. Telefon 368. sz. 1 Szatmári MM az összes játék-, disz mű-, emlék és rövid­áru czikkeket helyszűke miatt a pünkösdi vásár alkalmából mélyen leszállított áron bo­csátom a n. é. közönség rendelkezésére. Tisztelettel Blatniczky István KAZINCZT-UTCZA 10. üjff UJ Órás- és ékszerész­U ZLET Szatmár-Németi, Kazinczy-utcza 1. sz. Kereskedelmi- és iparbank épület. Dús raktár mindennemű legjobb gyárt­mányú fali», inga-, ébresztő-, konyha-, kakuk-, zsebórákban és mindennemű ékszerekben. Javítandó órákért házhoz is elküldök. Munkámért jótállást vállalok. Pontos és szo­lid kiszolgálás. Vidéki meg­bízások gondosan eszközöl­tetnek. — A n. é. közönség pártfogását kérve tisztelettel órás és ékszerész SZEMÜVEGEK nagy választékban kaphatók. Van szerencsém a n. é. közönség1 szives tudomására adni, hogy Rákóczi-u. 28. alatt rőfös, vászon és confekcióüzletet nyitottam. — A n. é. közönség szives párt­fogását kérve, vagyok teljes tisztelettel Saudek Béla utóda. Mayer Lipót HUNGÁRIA ezelőtt Moskovits Cipőgyár rt. fióküzlete ajánlja női-, úri- és gyermekcipő külön­legességeit jelentékenyen leszállított árak mellett Szatmár, Deák-tér 7. ORGONA GYÁR villamos gépekkel berendezve. "S9 Kedvező fizetési feltételek mellett kiváló tiszta légnyomás, csőrendszer szerint (pneumatikus) tartós és nemeshangu orgonákat szállít. Orgonajavitásokat és orgonahangolásokat lelkiismeretes pontossággal teljesít. Jókarbantartást mérsékelt árban elvállal. RIEGER OTTO cs. és kir. udvari szállító. Hazánk legnagyobb orgonájának: a király orgonájának alkotója, a Szent-Sir lovagja és a Ferencz József-rend tulajdonosa. BUDAPEST, X., Szigligeti-utcza 29. szám. Tervezeteket, rajzokat és katalógust kívánatra díjmentesen küld. A párisi, bécsi és pécsi kiállításon több helyről kitüntetve. Gyáram 39 évi fennállás óta 1900 orgonát szállított, közte a koronázási tem­plom király orgonáját, mely orgonamü 80 változatú és villanyerőre van berendezve. Kocsitulajdonosok figyelmébe: Benyó Andor iocsissártó Szatmár-Németi, Szirmai-utoza 11. Ajánlja magát mindennemű uj és újabb divatu kocsik készítésére. Részit ruganyos kocsikat, homokfutó­kat, szánkókat és gazdasági eszközö- zöket a legjobb és legszebb kivitelben. Raktáron tart uj és javított kocsikat. Javítások gyorsan és pontosan eszközöltetne Tekintettel a rossz pénze iszonyokra, vevőimet kedvező fizetési teltételekben részesítem. Kocsitulajdonosok figyelmébe könyv kötő SZATMÁR Kazinczy-utcza 4 Villanyos erőre berendezett hentesáru-gyár. Árj egyz ele BÖLÖNYI LÁSZLÓ MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL SZATMÁR, Széchenyi-utcza 7. szám. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül, készpénz vagy utánvéttel értendők. 5 Itllós postarendelmény pontosan eszközöltetik. Telefon 85. Helybeli megrendelések hazaszállítva. Marhahús. 1 ko. Bélszín pecsenye . 1 „ Felsár fehérpecsenye hátszínt, rostélyos fartő 1 ko. lapocka tarja Borjúhús hátulja eleje . . Sertéshús karmonádd „ ezombja . 1 „ báránylius . . 1 „ juh-hus . . . 1 „ 'friss háj olvasztani 1 „ „ szalona ,, 1 „ „ bőr nélkül 1 „ friss kolbász borsos fokli. czitromos . K f K t K t 1 ko. friss zsír .... 1 92 Füstölt áruk. 1 60 Kolbász árak. 1 1 ko. ko. sonka páczolt . sonka csont nélkül 2 3 80 1 52 1 ko. szalámi .... 6 _ 1 kifőve . 6 — 1 44 1 „ füstölt niagy. kolb. 2 20 •> Császár hús bőrrel 2 80 1 92 1 ko. debreczeni páros 2 20 « » karaj bőr nélkül . 2 40 1 84 „ lengyel kolbász 2 — >f s lapocka és oldal . 2 — 1 6* sonka kolbász 2 — 1 ko. páczolt nyelv. . . 2 — 1 60 „ krakói 2 — 1 drb sertés nyelv. . . — 40 — — » „ krinolin „ 2 1 ko. tepertő .... 1 92 1 — » „ parizer * 2 — Szalonák. 76 V „ máj. sajt. . . . 2 — 1 68 w „ disznófej sajt i 80 100 ko. fehér szalona 176 — 1 68 100 pár virsli tormás . 10 — 1 ko. paprikás stráf . . 2 — 100 pár frankfurti . . 16 — kolozsvári szelet . 2 40 1 82 100 drb. salvaládé . . 10 — » füstölt szalona . . 1 92 Tisztelettel: Bölönyi László. linden ruha uj lesz tisztítás és festés által ruhafestő gőz mosó gyárában Szatmár. , " oo •-* 00

Next

/
Oldalképek
Tartalom