Heti Szemle, 1912. (21. évfolyam, 1-52. szám)
1912-07-24 / 30. szám
6 HETI SZEMLE Szatmár, 1912. julius 24. Halálozás. Városunknak régi, jobb időket élt, de sok megpróbáltatásokat ért becsületes polgárát, Firnstall Károlyt temettük el hétfőn délután. És kisértük sírjába azok részvételével, kik embertásaikat nemcsak a jobb napokban ismerik, de kitartanak az irántuk való becsülésben a sírig. Az elhunyt régi céhbeli mesterek idejének alakjai közül való volt. Vallásos, buzgó ember és még szerencsétlenségének napjaiban is törhetlen. Az elhunytban paptársunk Szatmári Lajos édes apját vesztette el. Kedves meglepetés — egy sikerült fénykép, aminőt élethü és művészi kivitelben készít Scherling Antal festő és fényképész uj, modernül berendezett műtermében a Pannónia udvarán földszint. A nemzetközi eucharisztikus kongresszus magyar csoportjának fővédője, Izabella főherczeg asszouy bécsi palotájában a magyar bizottság ülést tartott, amelyen a Főherczegasszony elnökölt. Az ülésen örömmel vették tudomásul a magyar püspöki kar pásztorleveleit, amelyek a kongresszuson való rószvételre vonatkoznak, továbbá a bizottság alelnökeinek buzgó működését és az egész társadalomban az ennek nyomán észrevehető nagyarányú érdeklődést. Az ülésből kifolyólag a magyar bizottság megállapodott a bécsi rendezőséggel, hogy a kongresszusi jegyeket nagyobb mennyiségben bizományba ad át és igy az Országos Katholikus Szövetség közvetlenül árusítja a jegyeket, ami lehetővé teszi a jegykérések sürgős elintézését. Jelentkezési határidő aug. 1. Fiatal özvegy gyermektelen urinö házvezetőnőnek ajánlkozik. Vidékre is megy. HÁL JENŐ mérnöki irodáját Ber- csényi-utcza 33. szám alá helyezte át. Telefon szám 189. Előfizetőinket, különösen a papságot és tanítóságot kérjük, hogy az esetleges magán-, iskolai- vagy községi hirdetésekkel alkalomadtán lápunkat szíveskedjenek felkeresni. Lapunk egyes számai kaphatók a főtőzsdében és a Barth- féle kis tőzsdében a Deák-téren. Értesítés. Mély tisztelettel értesítem a nagyérdemű közönséget, hogy hosszú évek gyakorlatára és tapasztalatára támaszkodva kiváló Ízléssel végez üzletem mindennemű szobafestő és mázoló munkát. Miért is a nagy- érdeníü közönség további becses pártfogását kérve vagyok kiváló tisztelettel: Daróczy József, szobafestő, Bercsényi-utcza 37. szám TVállón Henrik Fia utódai Duha Tivadar és Géza fűszer, csemege, bor és lisztáru üzlete Szatmár-Németi, Kazinczy - utca 2. Alapittatott1858. évben. GAZDATISZT, 38 éves, nős, ref. vallásu, családos, gazdatiszti állást keres esetleg azonnali belépésre is. Czim a kiadóhivatalban. Walekés Rajz angol és franczia különlegességit czipészek, hol saját készítmény ü kész czipők is kaphatók bármilyen kivitelben. Szatmár, Széchenyi-ii. 7. (Bölönyi-féle ház.) Honvéd-utcza 2. sz. a. van Bőthe Ilonka modern női varrodája. VIDÉK Vidéki svihákok. Vannak fővárosi, megyei, nagyobb városi és kisebb városi svihákok. És mindezen svihákok különféle brancsokban foglalják el a helyzeti osztályrészt, akár a fizetési, jövedelmi osztátyrészt tekintjük. Egyik a becsületbeli ügyekben osztja be magát. És a purifikáló önhivatalt viszi. A másik a családi dolgok elintézését vállalja. Házasság, fiirt, pletykaügy és a többi. A harmadik a különféle egyesületek, városok éspiculás szövetkezetek apostola. De mindannyian egyforma svihákok, Letörtek, félbemaradt nagyságok és legtöbbnyire — a végén sül ki — közönséges nem is svihákok, hanem — svindlerek. A legeslegvégén jő aztán a kiábrándulás ! Legtöbbje sikkasztó, becstelen, büntetett előéletű, veszedelmes csaló. Hanem mégis a vidéki, főleg a kis városi svihákok alakja tűnik ki mostanában sokszor-többször. Egy-egy kis városi társadalmi életben jönnek reá elnyomott szenvedések, végig harczolt keserves küzdelmek és feldúlt társadalmi élet után, hogy hát volta- kép, hol is van forrása annak az áldatlan életnek, ádáz gyanúsításoknak és bírósági becsületpereknek, melyek évtizedeken keresztül félemletes kigyó módra bele sziszegnek miaden család legmeghittebb dolgaiba. Megmartak minden megmarható és meg- marhatatlannak hitt becsületes embert; és beletekerik sikamlós derekukat nemcsak a kaszinókba, de fulánkjaikkal megsebeznek|a bíróság számára is ártatlan, feltétlenül tiszta lelkű és kezű embereket is. Csodálom, hogy tudnak pressziót gyakorolni ezek a svihákok egy-egy kisebb város egész közönségére és hogy tudják orruknál fogva vezetni a testületeket úgy, mint családokat és egyeseket. A bizonyosságnak bizonyosságával tudják, hogy ki és mi lakik abban a svihákban. És mégis úgy jár közöttük az a becstelen szabadon, mint a félvilági hölgy, a kiről mindenki tudja, hogy ki mi, miből él, mi az élete? De senki sem meri nevén nevezni, Senki nem akarja fátyolét fellebbenteni. Mert mindenki fél a piszkos szájától. Mindenki tartózkodik tőle, hogy a ruhájára hulljon a gyalázat pudere és a fertőzött levegőnek ő legyen felfedezője. A félemletességnek és a fölülkerekedésnek hatalmával és rettenthetetlenségével veszik körül magukat ezek a svihákok. Belefojtanak minden szót, lélegzést az emberekbe. Kézzelfogható bizonyítékot elütnek, hallgattatnak és fellöknek. És a svihák, mint a vipera odújából, megbolygathatlan pozicziójából kéjelegve vagy rejtett félelemmel szemléli a felkorbácsolt viharokat, az okozott szenvedéseket és az egykor legjobb barátok, sőt testvérek engesztelhetetlen har- czát és kárvallását. Egy ilyen típusa a svihákoknak, svindlereknek ugrott meg a hetekben egyik szat- mármegyei kisebb vidéki városból. Miért említsük neveket? Konkréten miért soroljuk el a bünlajstromot, a károkat, a csalásokat, mik nyomában maradtak. A becsapott szegény emberek könyeit se törölhetjük le. A Havas Aladár féle svihák alakok nem ritkák. Egész sereg ilyen alak lepi el a vidéket, a falvakat is. Hát itt a kiábrándulásra való példa. Itt volt egy vásár, mely után a közmondás szerint is okosodni szokott a magyar. Az a kisebb vidéki város meg szedje össze magát. Tegyen félre minden más te- kietetet és a jobbakkal élén teremtsen uj életet, békés életet, nyugalmasabb társadalmi viszonyokat. Ezzel fogja legjobban megmutatni, hogy nem ő kereste a botrányt. Mesterségesen, gonoszul szőtték-hozták rájuk — a botrányokat. M—r. A sorozások rendje Szatmármegyé- ben. Az alispáni hivatal a hadkiegészítő parancsnoksággal egyetértve kidolgozták már a sorozati tervezetet, fí tervezet szerint két bizottság fog sorozni az 5. hadkiegészítési parancsokság területén. A sorrend a következő: I. bizottság. Szinérváralja augusztus 12—14. Avasujváros aug. 15—19. Fehérgyarmat. aug. 21—24. Nagysomkut aug. 26—29. Erdőd szept. 3—7. Nagykároly város szept. 9—10. Nagykárolyi járás szept 11—16. Csenger szept. 18—21. Nyiracsád szept. 23—26. Nagybánya város szept. 27—28. Nagybánya járás okt. 29—3. Felsőbánya város okt. 5. II bizottság. Mátészalka aug. 31—szept. 6. Nyírbátor szept. 8—13. Nagykálló szept. 13 — 18. Szatmár város augusztus 20-án kezdi a sorozást és szeptember 2-án fejezi be. Csenger. A sza'tmári csengeri—vasúti vonalon szerencsétlenség történt. Az esetnek igen megható háttere van. így történt az „U. Sz.“leírása szerint. Fodor Ferencz vasúti pályaőr Erzsi nevű- kis leánya délben a mezőn dolgozó testvéreinek ebédet vitt. Visszafelé jövet a nagy melegben elámosodott s lefeküdt a sínek közé, ahol elaludt. A Szatmár felől jövő személyvonat mozdonyvezetője nem vette észre a sínek között alvó kisleányt s igy nem is állította meg a vonatot s keresztül hajtott az alvó kisleányon. Mivel azonban a gyermek nem keresztben, hanem hosszában feküdt a sínek között, a kerekek nem sértették meg. A rettenetes dübögésre azonban a kisleány felébredtés akkor kapta fel fejét, mikor a vonat fölötte ment. Ha ez nem történik, a vonat minden baj nélkül elhaladt a feje felett, igy azonban a kocsik között lecsüngő összekötő lánczok sorba fejen ütötték, úgy, hogy a vonat mentén járók eszméletlenül találták meg a sínek között. A szercsétlen gyermek szülői behozták Szat- márra, ahol rögtön orvosisegélyben részesítették. Mivel a súlyos ütések folytán agyrázkódást szenvedett, életbenmaradásához kevés a remény. A karhatalommal bezárt korcsma. Ungvármegye községei egymásután hoztak határozatokat az iránt, hogy a korcsmák vasárnapokon zárva tartassanak. A domonyai képviselőtestület is hozott ily értelmű határozatott, melyet, miként a többi községeket, a vármegye törvényhatósági bizottsága jóváhagyott. Mig más községekben a vármegye határozatát a korcsmárosok megfellebbezték, az alsódományiak megfeledkeztek erről s igy a község határozata jogerős lett. Ez alapon az ungvári járás főszolgabirája vasárnap fo- ganasitás alá vette a határozatot. Jakubovics Bernát és Feuerman Mihályné korcsmárosok azoban megtagadták a zárvatartás iránti rendelkezéssel szemben az engedelmességet. / Erre kiszált a községbe Szabó Zoltán tb. főszolgabíró s csendőrökkel záratta be az alsó- domonyai korcsmákat. Bikszádfürdö. A legújabban kiadott névsor szerint a vendégek száma 480. Kinevezés. Pityik György m. kir. bányakapitánysági tiszett főtiszté, Gurszky János m. kir. segédtisztéit tisztté nevezte ki a miniszter. Geológiai kutatások Mármarosban. Dr. Böck Hugó főgeológus, m. kir. főbányatanácsos több angolországi geológussal együtt Kissármástól Izaszalcsra érkezett. A geológusok a pénzügyminiszter megbízásából a Fel- ső-Izavölgyén, nevezetesen Izaszacsal, Jód, és Darogomérfalva környékén petróleumkutatásokat fognak végezni, egyben felülvizsgáljál^ az Izaszacsalon folyó petróleumkutatási munkálatokat. Nagybányai küldöttség a kultusz- miniszternél, Nagybánya városa az uj főgimnázium építése ügyében küldöttséget menesztett Zichy miniszterhez Csaba Adorján főispán vezetése mellett. A küldöttséget a miniszter, mint értesülünk, lekötelező szívességgel fogadta s a gimnázium céljaira 700000 koronát vett föl a jövő évi költségelőirányzatba. Némely telek szabályozása is szükségessé válik e czélból, miért is közmunka-bizottság már a napokban végleges megállapodásra jutott a kisajátítandó területek ügyében.