Heti Szemle, 1909. (18. évfolyam, 1-53. szám)
1909-09-29 / 40. szám
Szatmár, 1909. szeptember 29 40. szám. XVIII. évíoiya — HETI SZEMLE \ f? POLITIKAI ÉS TÁRSADALMI HETILAP. % ... ELŐFIZETÉSI ÁRAK: Egy évre — 6 K — f. j Negyedévre — 1 K 50 f. Félévre — 3 „ — „ E .-yes szára ára 20 fillér, funitéknak és kézműiparosoknak egy évre J korona Amerikai Egyesült-Államokba — egész évre 2 dollár. Felelős szerkesztő 1* Á T H O K Y JE IN iO K JE. A lap kiadója: A „PÁZMÁNY-SAJTÓ“ A szerkesztőséget és kiadóhivatalt illető összes küldemények, pénzek, hirdetések stb. a „Pázmány sajtó“ czimére küldendők, (Iskolaköz 3. sz.J Hitdetések jutányos árban vételnek fel. Nyiltier sora 40 fillér. A lit}> megjelenik inimleu szerdán. Nemzeti zarándoklatunk jelentősége. Október 11-ón este a budapesti keleti pályaudvarról zarándokcsoport indul Rómába. E zarándoklatnak természetszerűleg- vallási jelentősége van. A keresztény ős-, közép- és uj-kornak ezernyi alkotása megerősíti a Krisztusban való igaz hitet. De eme zarándoklatnak igen fontos nemzeti jelentősége sem kisebb a vallásinál. A történelem kétségtélen tanúsága szerint II. Szilveszter volt a keresztény egyháznak ama kimagasló pápája, akitől Géza fejedelemnek 997-ben trónra ült fia, István királyi méltóságot és czimet s ennek külső jeléül koronát kért és nyert. Mikor István fejedelem e koronát fejére tétette és véle magát fölkenette, e ténnyel lett a „dux“- ból „rex“. Ekkor alakult meg az önálló magyar királyság. Szent István királynak cseh és lengyel uralkodó kortársai Ottó császárnak hódolnak és általa mindvégig „dux“- oknak czimeztetnek, szent István a földi legnagyobb hatalomtól, a pápai széktől kérte és kapta királyi méltóságát, de minden legkisebb függés nélkül. Amiért sok hazánkfia eped, azt, tudniillik az önálló, a német elemtől független magyar királyságot a bölcs és szent István mára 11. század hajnalhasadásán megalkotta. Aki által megalkotta, ennek a franczia születésű II. Szilveszter pápának sírjához megy most a nemzeti zarándoklat. Tehát igen nagy ennek politikai és nemzeti jelentősége. Egyházmegyénk főpásztora, Bo- romisza Tibor dr. püspök átérezve a zarándoklat vallási és nemzeti kettős nagy czélját, ha Isten is úgy akarja, szintén elzarándokol titkára, Hámon Róbert pápai kamarástól kisérve az örök városba, hogy külsőleg is kimutassa aula hálát, melyet II. Szilveszter pápa’emlékénél lelkében érez és jele legyen az ezen pápa tiszteletére készült emlékmű leleplezésénél. Ezen alkalommal a jelenlegi pápának is bemutatja hódolatát és számot ad a szatmári egyházmegye állapotáról. Nagyon kívánatos, hogy egyházmegyénk területén minél több egyházi és világi ember átérezze a tervezett zarándoklatnak egész nemzetünkre kiható nagy erejét és kisérje el a főpásztort, Jézus egykori helytartójának, II. Szilveszternek sírjához és jelenlegi helyettesének, X. Pius pápának legdicsőbb trónjához. A zarándokolni óhajtók szíveskedjenek szándékukat a püspöki irodában minél előbb bejelenteni. Jelentkezni lehet október 4-ig. Útiterv: Indulás október 11-én este a keleti pályaudvarról. Fiume—Yelencze hajón. Velen- Qzéből kirándulás Paduaba és Muranóba. Velencze—Flórencz.Florencz—Róma. Rómába érkezés 15-én este. Római tartózkodás 16., 17., 18., 19., 20-án, Visszatérés 20-án este. Róma—Ancona—Fiume—Budapest. Megérkezés 22-én. Ezen ut költségei I. osztály 270, II. oszt. 220, III. oszt. 150 korona. Benne van az utazási dijakon kívül Fiúmétól Fiúméig teljes ellátás, az állomásoktól és azokhoz kocsi és podgyászszállitás, a velenczei gondoladijak, rendezés, kalauzolás és Poter- fillér. — Lesz tisztán szárazföldi utazás is: Fiume—Cormons— Velencze—Róma és vissza. A magyar nyelv veszedelemben. Irta : Bodnár Gáspár. — Első közlemény. — Napról-napra1) halljuk a panaszt: — A magyar nyelv, a magyaros beszéd és Írásmód komoly veszedelemben van! Hangzik pedig e panasz nemcsak lelkes irodalompártolók, irók ajkain, magántársaságokban, de megnyilatkozik illetékes alakban is. Ott, ahol a nemzeti nyelv eredetiségét, tisztaságát, a magyaros beszéd sajátos természetét úgyszólván kötelességből őrzik, ápolják. Szomorú jelenségnek kell tekintenünk azt a gondatlanságot, amivel a nemzeti nyelvet általában kezeljük, beszéljük és ahogyan vele gondolatainkat kifejezzük. Mert e kifejezésekben megdöbbentő módon állapíthatjuk meg, hogy Magyarországon legtöbb embert, még vezető embereinket is, — a német befolyás nyűgözi. Az újságok legtöbbje ugyb És nem nay-nap mellett. Legalább is nap-nap után. „Nap nap után, hever egyszerű ravatalán.“ Arany. szólván iparszeriileg űzi ezt a nemzetrontó mesterséget. Nemcsak az újságok legtöbbje, de a tudósok is németből fordítanak és német ésszel gondolkoznak.2) A kereskedővilág meg éppen németbe fojt minden magyar nyelvérzéket.3) Sokan mosolyognak, ha ez irányban javításokra törekszünk. Okvetlenkedésnek tekintik. Mint a szeg a zsákból, úgy szökik ki belőlünk, — mondják, — a tanár, a mindig tanítani kész pedagógus. Jó, jó ! II. Józsefnek és a Bach-korszak- nak durva, erőszakos németesítése kudarczczal végződött. Sőt örvendetes visszahatást keltett. De a lassú, folytonos németesítés, rontása a nemzeti nyelv iránt való érzéknek . . . észrevétlenül annyira kiforgatja nyelvünket eredeti természetéből, hogy éppen nemzeti mivoltunkra lehet végzetes. Megrázó, nagy viharokat kihever a ten2) Magyar Nyelvőr 1908, márcz. Simonyi ozikke. 3) El lett könyvelve. Ki lett fizetve. Ez szépen be lesz pakolva. Elkéste' a vonatot. Meg lesz nézve a főkönyvben. Stb. stb. ger óriás hajója. De a lassan, naponként, óránként dolgozó szu észrevétlenül siilyeszt- heti a tenger mélységébe. Ahonnan sohasem kerül többé napfényre. így van a nemzeti nyelv is. Benne él, nyelvében él a nemzet, — írja Kazinczy, S ha nyelvét felforgatják, elkoptatják, megrágják eredeti sajátosságát, természetét: vele együtt kopik, siilyed maga a nemzet is. Lassan, de biztosan. Migha nyelve marad, marad épségében, szépségében, eredeti zamatjában : a nemzet az idők sii’jába dőlhet, de a nyelve él örökre. Példa reá a görög és latin nyelv.4) A nyelvújítás jogosultságát senki sem tagadhatja. A nemzeti nyelv a' maga bővülését, alkalmazkodását úgyszólván önerejéből indította meg. Önmaga vájta magamagának a medret, melyben tovább folyhat, haladhat. 4) Nincs nyelv, — mondotta a sok-sok nyelven beszélő Mezzoffan bíboros, — amely nyelv a classi- eusok fönségét úgy hordozza, mint a magyar hexameter. MÜBUTOR - ASZTALOS SZATMÁIt, Jósika-utc» 7. szám. ■ Elvállalalom bármily bútor oh készítését a mai kor igényeinek megfelelően, a legmodernebb kivitelben. Háló, ebédlő, úri szalon, leány, gyermek-szoba berendezéseket mahagóni vagy bármely különleges faanyagból.