Heti Szemle, 1905. (14. évfolyam, 1-52. szám)

1905-11-29 / 49. szám

7 „Pázmány-sajtó“ könyvkiadóhivatalában kaphatók az alant jelzett müvek: A Colosseum vértanúi, teátrum történetéből. O’ Reylly apostoli hithirdető fordította Matyaczkó Teodor kanonok. Kiválóan érdekes olvasmány 29 iv, 8°. Fűzött példány ára 2'40 K., kötve 3'20 korona. A pénz elő- eges beküldése után bérmentve. A házasság hármas áldása. Kézi könyv, jegyesek előkészítésére és házasok számára. Német szerzők nyomán irta Haug Leo plébános. Kis 8° alak. Terjedelme 6 iv. Ára fűzve 80 fillér. Elemi szertartástan. Irta : jós Ékkel La- rónaszéki plébános. Elemi népiskolai használatra. Kis 8°-as alak. Ára fűzve 60 fillér. FqItpIpqÍ hPQ7Pí]plf Idegen szerzők nyo- liOMJlCdl UOoáCUClV. mán átdolgozta dr Irinyi Tamás theol. tanár. A Szatmári ft. egy megyei hatóság jóváhagyásával 8o-ad rét alak 29 iv. Ára-füzve -4 kor. Kötve 5 kor. Rövid Halotti beszédek, makra. — Idegen kútfők után átdolgozta a szatmári egyházmegye két áldozó papja. A szat­mári főtiszt, egyházmegyei hatóság jóváhagyá­sával. Második tetemesen bővített kiadás 8° alak. 12 iv. Ára fűzve 1 kor 50 fill, kötve 2 kor. _^= Szent József imakönyv. Haiczl Kálmán garamszentbenedeki plébános lel­kész. Ezen imakönyv magában foglal imákat és elmélkedéseket az év minden napjára, elő­készítést a gyónási és áldozási ájtatosságra. Ára csinos vászonkötésben 1 kor. 40 fillér. Bérmentes küldéssel 1 kor. 80 fillér. Útmutatás a lelkibéke meg­cypyiypopyip : t-ehen atya, fordította u/iivl ávövl Cl Sarmaságh Géza. E művet mely eredeti francia alakjában 4, német szöve­gében 12 kiadást ért meg, második és javitott magyar kiadásban bocsátottuk az istenes életre törekvő buzgó lelkek szolgátatára, miután az első magyar kiadás teljesen beválté azon remé­nyeket, melyeket hozzá a megrendelők fűztek, mit bizonyitnak az elismerő nyilatkozatok s a mű gyors elterjedése. 31 iv. Ára fűzve 3 kor. kötve 3 kor. 60 fillér. H T T S 7. E M L Eu '49 ik szám.) Telefon 85. Helyi 1 kor, ér­tékű vásárlás már helybe szállítva. e oy z éli. BÖLÖNYI LÁSZLÓ MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL SZATMÁR, Széchenyi-utcza sarkán. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül készpénz, vagy utánvéttel értendők. 5 kilós postarendelmény pontosan eszközöltetik Helybeli megrendelések hazaszállítva. 1 ko 1 ko Friss húsok. frt kr . I. Marha-hus 60 Sertés „ 68 Borjú „ 64 Bárány „ — ■Juh „ 48 Friss háj olvasztani 84 „ szalona , 8U „ „ bőr nélkül 82 Friss kolbász bors fok. czitr. , . 76 Friss zsir . . 88 Kolbász áruk. Szalámi 2 50 füst. magy. kolb. 90 1 ko. debreczeni páros Lsngyel’kolbász Sonka kolbász krakói „ Krinolin „ Parizer „ Máj. sajt. . . Diszuófej sajt . 100 pár Virsli tormás 100 pár frankfurti 100 drb. Salvaládé Füstölt áruk. 1 ko. Sonka páozolt frt kr frt kr no 1 ko. Sonka csont nélkül 1 2i) 80 „ „ „ kifőve . . 2 — 80 » „ Császár hús bőrrel 90 80 •t „ Karaj bőr nélkül . 90 80 „ „ Lapoczka és oldal . 72 80 1 ko. Páczolt nyelv . 1 — 80 1 drb. Sertés nyelv . 20 74 1 ko. Tepertő . . . 80 5 — Szalonák. 8 — 100 ko. Fehér szalona 88 — 5 ~ 1 ko. Paprikás stráf 96 ■> „ Kolozsvári szelet 96 — n „ Füstölt szalona 92 92—26—23 Tisztelettel: Bölönyi László. ff Tű LXí polgári-, papi- és egyenruha-üzlete Városház-épület. Szatmáron, Deák-tér. 0^- Több egyenruházati intéz t szerződött szállítója. Készít mindennemű polgári öltönyöket, papi reverendái­kat: mindennemű öltöny készítésnél a fősulyt az elegáns sza­bás és finom kivitelre fektetem, a mellett teljes kezességet vállalok szállítmányaim valódi színe és tartósságáért. Állandó nagy raktár honi és angol gyártmányú szövetekben. Elsőrangú egyenruházati és hadi felszerelési intézet. Üzletem nagy forgalma áttal áruimat olcsóbb ár mellett szállíthatom, mint bármely más czég. Átalakítások gyorsan és olcsón eszközöltetnek. Kérem ennélfogva engem becses megrendeléseivel megtisztelni, biztosítom, hogy a legcsekélyebb megrendelésnél is a legnagyobb megelégedésére fogok szolgálni. Maradtam kiváló tisztelettel: INGLIK JÓZSEF, 93—26—23 szabómester.

Next

/
Oldalképek
Tartalom