Heti Szemle, 1905. (14. évfolyam, 1-52. szám)

1905-11-15 / 47. szám

6 H E T I S Z E M L Eu '47 ík szám.) „Pázmány-sajtó“ kön yvkia doh ivei ta Iá ban kaphatók az alant jelzett műveli: A Colosseum vértanúi. teátrum történetéből. O’ Reylly apostoli hithirdető fordította Matyaczkó Teodor kanonok. Kiválóan érdekes olvasmány 29 iv, 8°. Fűzött példány ára 2'40 K., kötve 3 20 korona. A pénz elő- eges beküldése után bérmentve. A házasság hármas áldása. Kézi könyv, jegyesek előkészítésére és házasok zámára. Német szerzők nyomán irta Haug Leo plébános. Kis 8° alak. Terjedelme 6 iv. Ára fűzve 80 fillér. Elemi szertartástan. Irta : Ékkel La­jos rónaszéki piebános. Elemi népiskolai használatra. Kis 8° as alak. Ára fűzve 60 fillér. Esketési beszédek. Idegen szerzők nyo­mán átdolgozta dr Irinyi Tamás theol. tanár. A Szatmári ft. egy megyei hatóság jóváhagyásával 8c-ad rét alak 29 iv. Ára fűzve 4 kor. Kötve 5 kor. Rövid Halotti beszédek különböző ) alkal­makra — Idegen kútfők után átdolgozta a szatmári egyházmegye két áldozó papja. A szat­mári főtiszt, egyházmegyei hatóság jóváhagyá­sával. Második tetemesen bővített kiadás 8° alak. 12 iv. Ára fűzve 1 kor 50 fill, kötve 2 kor. -------—,.....— ■ ................ .............. Sz ent József imakönyv.Ü össszeálli- totta Dr. Haiczl Kálmán garamszentbenedeki plébános lel kész. Ezen imakönyv magában foglal imákat és elmélkedéseket az év minden napjára, elő­készítést a gyónási és áldozási ájtatosságra. Ára csinos vászonkötésben 1 kor. 40 fillér. Bérmentes küldéssel 1 kor. 80 fillér. Útmutatás szerzésére. a meg­I w •*( Irta: Lehen atya, fordította Sarmaságh Géza. E művet mely eredeti francia alakjában 4, német szöve­gében 12 kiadást ért meg, második és javitott magyar kiadásban bocsátottuk az istenes életre törekvő buzgó lelkek szolgálatára, miután az első magyar kiadás teljesen beváltá azon remé­nyeket, melyeket hozzá a megrendelők fűztek, mit bizonyitnak az elismerő nyilatkozatok s a mű gyors elterjedése. 31 iv. Ára fűzve 3 kor. kötve 3 kor. 60 fillér. Telefon 85. Helyi 1 kor, ér­tékű vásárlás már helybe szállítva. i*j (‘«y z éli. BÖLÖNYI LÁSZLÓ Helybeli megrendelések hazaszállítva. MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL SZATjVIÁR, Széchenyi-utcza sarkán. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül készpénz, vagy utánvéttel értendők. 5 kilós postareiulelmény pontosan eszközöltetik. "HSSSl Friss húsok. frtikr frt'kr frtikr 1 ko. I. Marha-hus BO 1 ko. debreczeni páros 90 1 ko. Sonka csont nélkül 1 20 » * Sertés „ 68 V » Língyel.kolbász 80 n „ „ ki főve . . 2 — „ Borjú „ 6-. n » Sonka kolbász 8u „ „ Császár hús bőrrel 90 . „ Bárány „­•t n krakói „ 80 „ Karaj bőr nélkül . 90 » , -Juh „ 48 n Krinolin , 80 „ „ Lapoczka és oldal . 72 „ Friss háj olvasztani 84 •» n Parizer „ j 80 1 ko. Páczolt nyelv . 1 — n „ „ szalona , 80 » Máj sajt. . . 80 1 drb. Sertés nyelv . 2u 0 „ , „ bőr nélkül 82 ,, „ Iiisznófej sajt . 74 1 ko. Tepertő . . . Su !» „ Friss kolbász bors 100 pár Virsli tormás 5 — Szalonák. ti „ fok. czitr. , . 76 100 pár frankfurti si­n „ Friss zsír . . 88 100 drb. Salvatádé s'— 100 ko v eher szalona 88 — Kolbász áruk. i ko. Paprikás straf 96 1 ko. Szalámi 2 50 Füstölt áruk. » Kolozsvári szelet 96 tt „ füst. magy. kolb. 90 1 ko. Sonka páczolt 1— „ Füstölt szalona 92 62—26—23 Tisztelettel: Bölönyi László. polgári-, papi- és egyenruha-üzlete Városház-épület. Szatmáron, Deák-tér. i I fjEgT Több egyenruházati intéz t szerződött szállitóa. Készít mindennemű 'polgári öltönyöket, papi reverendá­kat: mindennemű öltöny készítésnél a fősulyt az elegáns sza­bás és finom kivitelre fektetem, a mellett teljes kezességet vállalok szállítmányaim valódi színe és tartósságáért. Állandó nagy raktár honi és angol gyártmányú szövetekben. Elsőrangú egyenruházati és hadi felszerelési intézet. Üzletem nagy forgalma áttal áruimat olcsóbb ár mellett szállíthatom, mint bármely inás ezég. Átalakítások gyorsan és olcsón eszközöltetnek. Kérem ennélfogva engem becses megrendeléseivel megtisztelni, biztosítom, hogy a legcsekélyebb megrendelésnél is a legnagyobb megelégedésére fogok szolgálni. Maradtam kiváló tisztelettel: INOLIK JÓZSEF, 93—26—23 ' szabómester.

Next

/
Oldalképek
Tartalom