Heti Szemle, 1904. (13. évfolyam, 1-52. szám)
1904-02-10 / 7. szám
___=__________________________JI sz ép képpel lesz díszítve. Ara a miinek fűz ve 2 korona, díszes vás'zonkötósben 2 koro na 50 fillér. — Megrendelhető e czimek alatt: Csókás Vidor, Nagybánya, vagy Csókás László, Nagykároly. 10 példány után egy tiszteletpéldány. Nagybánya, 1904. február hó. dr. Csókás Vidor segédlelkósz. Wolkenberg Alajos dr., theol. tanár nak „Nagybőjti Szentbeszédek“ czimü könyvét a főtisztelendő papságnak ismételten szives figyelmébe ajánljuk. Kapható a szerzőnél 1 korona 50 fillérért vagy e. s.s. Esketési beszédek. Irinyi Tamás dr., theol. tanár kiadása. 100 sz. beszéd. Függelékül aranymenyegzői beszédek. 29iv 8°. A bírálók által dicsérettel fogadva. Ara fűzve (az ár,at előzetesen beküldőknek bérm. szállítva) 4 K (e. 6 ss.) Rövid halotti beszédek. A szatmári egyházmegye két áldozópapja által forditvu. Második kiadás. A mű használhatóságát eléggé bizonyítja, bogy az első kiadás másfél év la tt teljesen elfogyott. Az uj kiadás 22 sz. beszéddel megbővitve. 12 iv 8°. Ara 2 K (e. e. 3 ss.) Vászonba díszesen kötve 2 K 60 f. e.) 4 ss.) Szerkesztői üzenet. Paula története nem közölhető. Tessék anyagot keresni más régióban, mert itt a legszoszétyesebb fellegek járnak, Pennája jó van önnek, csak gyakorolja magát az invenczióban. Ne gondolja, hogy ez az elme- futtatáa kárba veszett, jóllehet papírkosárba került. Mennél többet ir, annál jobban fogja látni a hasznát. Egykét baleset miatt csüggedni nem kell. A bujdosó Imakönyve gyenge feldolgozása egy régi novellának. Erőltetett rimek, nehézkes kifejezések. Költői becscsel nem bir. Nem jobban menne a próza ? . . Máskorra becses nevét közölje velünk még akkor is, ha a közönség előtt incognitó akar maradni. A szerkesztőhöz intézett levélre most is csak az a válaszunk, amit privátim megirtunk. Higyje el, jobban lesz az úgy. Minket teljes pártatlanság és az ön iránt való jóindulat vezet. N. I. Heidelberg. Kapunk egyik közelebbi számában közölni fogjuk. A kérdéses lapot mi elküldöt- tük, azonban nem tudjuk, mi ckból, visszaérkezett hozzánk. Édesanyám nevenapjára. Mint ön maga is sejtette, gyengélkedik biz’ az, de azért egy kis köszörüléssel közölhető lenne. Ha időnk engedi, kísérletet teszünk vele. Várjuk, hogy ígéretét legközelebb be fogja váltani. A kártyavár már erre a számra ki volt szedve, de tárgyhalmaz miatt kimaradt. H. A. Helyben. Későn érkezett, már le volt zárva a lap. Csak a jövő számban közöljük. ELADÓK ZRíNYI-utcz 4-ik számú-S házas-telek a Nagyrét oldalon 1^ köblös rét, 13 köblös szántó föld, (tagos birtok, körül árkolva igen szép fekvésű), egy 9 boglyás kazal anyaszéna és 3 boglyás bükköny, továbbá a lógerben 60 rudas kitűnő sarju, a hegyi utón a pálfalvai úttal siemben, a major részletekbe is eladók. Ériekezhelni : Zrinyi-u cza 4-ik szám alatt a tulajdonossal. ÉTI SZEM!. E" (1 ifc «*'<•».! JKgT Több egyenruházati intézet szerződött szállítója. Készít mindennemű polgári öltönyöket, papi reverendákat; mindennemű öltöny készítésnél a fősulyt az elegáns szabás és finom kivitelre fektetem, a mellett teljes kezességet vállalok szállítmányaim valódi színe és tartósságáért. Állandó nagy raktár honi és angol gyártmányú szövetekben. Elsőrangú egyenruházati és hadi felszerelési intézet. Üzletem nagy forgalma által áruimat olcsóbb ár mellett szállíthatom, mint bármely más czég. Átalakítások gyorsan és olcsón eszközöltetnek. Kérem ennélfogva engem becses megrendeléseivel megtisztelni biztosítom, hogy a legcsekélyebb megrendelésnél is a legnagyobb megelégedésére fogok szolgálni. N Maradtam kiváló tisztelettel: INCtLIK JÓZSEF, szabó nieste)'. Telefon 85. Helyi 1 kor értékű vásárlás már helvbe száll i t v „ Áij egyzék. BÖLÖNTI LÁSZLÓ Helybeli megrendelések hazaszálli va. MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL Szatmár, Szóclienyi-utcza sarkán. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül készpénz, vagy utánvéttel értendők.-> Kilós postiirendelmény poutosun eszközöltetni. Friss húsok 1 ko. I. Marha hús » „ Sertés „ „ „ Borjú „ „ Bárány „ . Juh „ » Friss háj olvasztani » » » szalona * ,, „ „ „ bőrnélkü „ „ Friss kolbász bors. „ , fok. czitr. „ „ Friss zsír Kolbász áruk. 1 ko. Szalámi frt kr frt kr frt. kr ;>■> 1 ko. debreczeni páros 90 t ko. Sonka csont nélkül 1 20 60 „ „ Lengyel kolbász 80 „ „ „ ki fő ve 2 _ ö6 „ „ Sonka kolbász 80 „ „ Császár hús bőrrel 80 __ „ krakói „ 80 „ „ Karaj bor nélkül . 80 — „ „ Krínolin ,, 80 ,, „ Lapoczka és oldal . 72 76 „ „ Parizer 80 1 ko. Páczolt nyelv 1 76 „ „ Máj i.ajt . 80 l drb. Sertés nyelv 20 76 „ „ Disznófej sajt 74 1 ko. Tepertő 60 100 pár Virsli tormás 5 — Szalonák. 70 100 pár frankfurti 8 — 100 ko. Fehér szalona 80 92 100 drb. Salvaládé 5 1 ko. Paprikás st”áf 90 1 80 Füstölt áruk. „ „ Kolozsvári szelet 90 90 1 ko, Sonka páczolt 1 10 . „ Füstölt szalona 88 Tisztelettel BÖLÖNYI LÁSZLÓ 1 I I 1 I