Heti Szemle, 1904. (13. évfolyam, 1-52. szám)

1904-07-13 / 29. szám

“H !•'. T I S Z E \l \j E„ (29 ik szám.) Plébános urak szives figyelmébe. Házassági-, Keresztelési-, Halálozási-, Bérmálási- anyakönyvek, úgyszintén anyakönyvi kivonatok. -­Tanitói-, k.-tanitói- v. orgonista-dijlevél. Számadási ivek, templom- pénztár és magtárak ré­szére (kül- és belivek). Mise-alapitványi ivek és nyugtatványok. Különféle nyugtatványok, Családi értesitők. Iktató- és postakönyvek (kötve/ Egyházmegyei adókönyvek ki­zárólagos raktára. Nyomtatványaink finom fehér és szürke papirra vannak nyomva. Finom fehér és szürke irodai papírokból, borítékokból, levél­papírokból állandó raktár. Minden megrendelés kézhez vétele után azonnal expediáltatik. „ Pázmány-s ajtóu Szatmár, Iskola-köz 3. Jl Szabadalmi újdonság. f—t W o >> N P £ Bátorkodunk az építész urak és épít a1 s kező háztulajdonosok becses figyelmét fel p­u M hívni az általam feltalált s a Xagymél­r. 5 0) t* tóságu m. kir. Minisztérium által 15101. sz. a. P *o N ÖJ szabadalmazott (patentirozott) O e+ g. <Ü *» z-H ablakra, 1—< P W az ablak lég-mentes és könyöklő párna , >—• tE>. fi sülyesztö szekrénynyel van ellátva, (jq 3-ci Pi mely által annak Rivevése teljesen felesleges. <t> 9 ■O 3 ;0 A szabadalmazott uj ablakot a leg-­e+ o jutányosabb árban készítjük s melyek a m (D­>> régieknél alig kerülnek valamivel többe. Ifi X :0 Felhívjuk az érdeklődök figyelmét a O: P Tfí minta ablak megtekintésére, mely Szatmáron, O:-03 T* Nagy Károly feltalálónál Várdomb­X H-< o Utcza 21. sz. a. megtekinthető. SS £ Szabadalmazott ablaka p' P br\ *0) ink jóságáért és tartósságáért P f—i s j kezességet vállalunk. S* 1—* «1 cd »—1 Találmányunkat a szakkörük <t> Ifi ■Q ! állandó figyelemmel kísérik. . N r+­O;-*-=> O I Becses pártfogását kérve maradtunk w N 3 . ^ mély tisztelettel (b p* Fagg Károly, <0* P rt rO épület- és bútor-asztalos, P ni KI 22—10 -9 «1 <& (0 R*-l Szabadalmi újdonság. || ♦ i Telefon 85. Helyi 1 kor. ér­Ái*j egyzék. BÖLÖNTI LÁSZLÓ tékii vásárlás már helybe szállítva MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMÜEK ÜZLETÉBŐL Szatmár, Széclicnyi-utcza sarkán. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül készpénz, vagy utánvéttel értendők. 5 kilós postarcudelméuy pontosan eszközöltetik. Helybeli megrendelések hazaszállítva. Friss húsok frt kr frt kr frt. kr 1 ko. I. Marha hús 5« 1 ko. debreczeni páros 90 l ko. Sonka csont nélkül 1 20 „ „ Sertés . „ > 60 „ , Lengyel kolbász 80 „ „ 4 1 „ kifőve 2 — » „ Borjú 64 „ „ Sonka kolbász 80 „ „ Császár hús bőrrel 80 „ „ Bárány „ — , „ krakói „ 80 „ , Karaj bőr nélkül . 80 „ „ Juh , — „ „ Krinolin „ 80 ,, „ Lapoczka és oldal . 72 „ * Friss háj olvasztani 72 , „ Parizer „ 80 1 ko. Páczolt nyelv 1 — „ „ » szalona , 72 „ „ Máj bajt . 80 1 drb. Sertés nyelv 20 , „ „ „ bőrnélkü 72 „ „ Disznófej sajt 74 1 ko. Tepertő 61 „ „ Friss kolbász bors. 100 pár Virsli tormás 5 — Szalonák. , „ fok. czitr. t 70 100 pár frankfurti 8 — 100 ko. Fehér szalona 76 _ „ „ Friss zsir 80 100 drb. Salvaládé 5 L ko. Paprikás stráf 90 Kolbász áruk. 1 ko. Szalámi 2.— Füstölt áruk. „ „ Kolozsvári szelet 90 „ „ füst. magyar koll. >90 1 ko, Sonka páczolt 1 10 „ „ Füstölt szalona . 88 BÖLÖNYI LÁSZLÓ I I 1 i 4—26—16 «-m Több egyenruházati intézet szerződött szállítója. Készit mindennemű polgári öltönyöket, papi reverendá­kat; mindennemű öltöny készitésnél a fősulyt az elegáns szabás és finom kivitelre fektetem, a mellett teljes kezességet vállalok szállítmányaim valódi szine és tartósságáért. Állandó nagy raktár honi és angol gyártmányú szövetekben. Első­rangú egyenruházati és hadi felszerelési intézet. Üzletem nagy for­galma által áruimat olcsóbb ár mellett szállíthatom, mint bármely más ezég. Átalakítások gyorsan és olcsón eszközöltetnek. Kérem ennélfogva engem becses megrendeléseivel megtisztelni biz­tosilom, hogy a legcsekélyebb megrendelésnél is a legnagyobb meg­elégedésére fogok szolgálni. Maradtam kiváló tisztelettel: IN CILIK JÓZSEF, sztibó mester.

Next

/
Oldalképek
Tartalom