Heti Szemle, 1903. (12. évfolyam, 1-51. szám)
1903-04-29 / 18. szám
H E T I S Z E M L E. (18 ik szám.) 5 Kárukén a társaság 1902-ben 25,473.446 korona 68 fillért folyósított. Ehhez hozzáadva tíz előbbi években teljesített kárfizetéseket,atár- saság alapítása óta károk fejében 742,014 072 korona és 65 fíllérnyi igen tekintélyes ősz szeget fizetett ki. Ebből a kártérítési összegből hazánkra 138.7 4,885 korona 03 fillér esik. A nyeresség tartalékok közül, melyek összesen 20,313.106 korona 94 fillérre rúgnak, Különösen kiemelendők ; az alapszabály szerinti nyerességtarlalék, mely 5,250.000 koronát tesz ki, az értékpapírok árfolyamingado- zásara alakitott tartalék, mely a 3,729.624 korona 17 fillér külön tartalékkal együtt 14,010.830 korona 16 fillérre emelkedett, továbbá felemlítendő még a 160.000 koronára rugó kétes követelések tartaléka. Ezeken kívül fennáll még egy 726.138 korona 39 fillért kitevő külön alap, melynek az a rendeltetése, hogy az életbiztosítási osztályban a kamatláb esetleges csökkentését kiegyenlítse. A társaság összes tartalékjai és alapjai, melyek első rangú értékben vannak elhelyezve az idei átutalások folytán 190,319 427 korona 11 füléről 208,632918 korona 73 fillére emelkedtek, melyek következőképen vannak elhelyezve : 1. Ingatlanak és jelzálog, követelések 33,144 493 korona 62 fillér. 2. Életbiztosítási kötvényekre adott kölcsönök 18,600000 korona 19 fillér. 3. Letéteményezett értékpapírokra adott kölcsönök 682 782 korona 13 fillér. 4. Értékpapírok 141,390.011 korona 09 fillér. 5. Tárczaváltók 1,035.953 korona 91 fillér, b. A részvényesek biztositott adóslevelei 7,350.000 korona. 7. Bankoknál levő rendelkezésre álló követelések, készpénz és az intézet követelései, a hitelezők követelései levonásával 6,529.676 korona 7 fillér össszesen 208.632.918 korona 73 fillér. Ezen értékekből 43 millió korona magyar értékekre esik. A Hódolat nem üti meg a keltő mértéket, azért nem volt közölhető. 480 magyar hold szántóföld, közel a vasúthoz, Szaimármegyében, «setleg jófekvésü kisebb fővárosi ingatlanra elcserélhető. Bővebbet a tulajdonosnál, Budapest, Thonet udvar, II. emelet, 23. Ingyen és bérmentve kap mindenki egy kezelési könyvecskét, melyből bárki képes hideg utón minden készülék nélkül még a legkisebb mennyiségben is országszerte ismert aromáimmal előWATTEBICH A. IBupapest, VII., Dohány-utcza 5. sz. alatt Telefon 85. Helyi 1 kor. értékű vásárlás már helybe szállítva. Ar.j egyzék. BÖLÖMTI LÁSZLÓ Helybeli megrendelések hazaszállítva. MÉSZÁROS és HENTES, FRISS és FÜSTÖLT HUSNEMUEK ÜZLETÉBŐL Szsitmár, Széclienyi-ulcza sarkán. Az árak változás esetén kötelezettség nélkül készpénz, vagy utánvéttel értendők. 5 kilós postarendelmény pontosan eszközöltetik. 1 ko. debreozeni páros „ „ Lengyel kolbász „ „ Sonka kolbász „ „ krakói „ „ „ Krinolin „ „ „ Parizer ,, * „ ' Máj sajt . „ „ Disznófej sajt 100 pár Virsli tormás 100 pár frankfurti 100 drb. Salvaládó FUstölt áruk. 1 ko. Sonka páezolt Friss húsok frt kr 1 ko. I. Marha hús 52 » » Sertés „ 60 » }f Borjú , 56 » Bárány „ — » » Juh „ — n „ Friss háj olvasztani 80 » „ szalona „ 80 »> 1» „ , bőrnélkü 72 )f » Friss kolbász bors. »» fok. czitr. 70 » >» Friss zsír 96 Kolbász áruk. 1 ko. Szalámi 1 80 « n füst. magyar kolb. 90 frt kr frt. kr 90 l ko. Sonka csont nélkül 1 20 80 „ „ „ kifőve 2 — 80 „ „ Császár hús bőrrel 80 80 „ „ Karaj bőr nélkül . 80 80 „ „ Lapoczba és oldal . 72 80 1 ko. Páezolt nyelv 1 — 80 1 drb. Sertés nyelv 20 74 1 ko. Tepertő 60 5 — Szalonák. 8 _ K 100 ko. Fehér szalona 80 — ü 1 ko. Paprikás stráf 90 „ , Kolozsvári szelet 90 1 10 „ „ Füstölt szalona . 88 Tisztelettel BÖLÖNYI LÁSZLÓ polgári-, papi- és egyenruha-üzlete ss»Szatmáron, Deák-tér, (Városház-épület). fPLégT Több egyenruházati intézet szerződött szállítója. Készít mindennemű polgári öltönyöket, papi reverendákat; mindennemű öltöny készítésnél a fősulyt az elegáns szabás és finom kivitelre fektetem, a mellett teljes kezességet vállalok szállítmányaim valódi színe és tartósságáért. Állandó nagy raktár honi és angol gyártmányú szövetekben. Elsőrangú egyenruházati és hadi felszerelési intézet. Üzletem nagy forgalma által áruimat olcsóbb ár mellett szállíthatom, mint bármely más czég. Átalakítások gyorsan és olcsón eszközöltetnek. Kérem ennélfogva engem becses megrendeléseivel megtisztelni biztosítom, hogy a legcsekélyebb megrendelésnél is a legnagyobb megelégedésére fogok szolgálni. Maradtam kiváló tisztelettel: INGLIK szabó mester.