Hetikiadás, 1927. július-december

1927-10-18 / 42 [1512]

/Az angol lapkirály folytatása/ Northcliffet nem hallgatták meg. A békét ugy zsinalták rneg, hogy jóval tulmentek a néprajzi határokon. Mcst NorthclifíB régi célkitű­zését fivére Eothermere vette át s a néprajzi határok jelszava mellett mozgósítja milliós olvasótáborát. Tévednek tehát azok, akik Rothermere lordot dilettáns parvenünek akarják feltüntetni, aki csak'bátyjának köszön­heti pozicióját és azt akarja lerontani, amit nagynevű bátyja alkotott. Sző sincs róla. Lord Rothermere "maga csinálta meg" a trónját és nem csi­nál--.és. nem hirdet mást, mint amit a bátjya csinált és hirdetett. S ezt ugyanolyan ujságirói igazságfanatizmussal teszi, mint amilyennel annak idején lord Northcliffe szállt sikra a maga igazáért. Vámpolitlka i helyzetünk. Magyarországnak 1925 január elsején még egy állammal sem volt vámtarifa szerződése. Az azóta eltelt idő alatt 8 tarifaszerződést és számtalan, legtöbb kedvezéses megállapodást létesítettünk. Ez idő szerint" Magyarországnak tarifaszerződése van Lengyelországgal, Görögországgal, Olaszországgal, Spanyolországgal, Franciaországgal, Ausztriával, Törökor­szággal és Csehszlovákiával. Legtöbb kedvezéses megállapodásunk van a legtöbb, európai állammal /Portugália, Albánia, Litvánia és Oroszország kivételével/' és ezenfelül az Egyesült Államokkal . A háború előtt az osztrák-magyar Monarchiának is éppen 8 vámtarifa szerződése volt. A lengyel szerződés megkötésével a magyar bor kivitelét akar­tuk ^biz tositani, azonban ez nem sikerült. 1926 végén ezért kontingens­megállapodást létesítettünk, amelynek az előnyei most kezdenek mutatkozni. A görög tarifaszerződés hatása abvban jelentkezett, hogy forgalmunk Görög­országgal tavaly 3.1 millió aranykorona aktiv szaldóval zárult. Az olasz tarifaszerződés 1926-ban 12 millió aranykorona kiviteli többletet eredmé­nyezett ^a javunkra. A francia szerződés hatása alatt a mult évben a Fran­ciaországból való behozatalunk közel a duplájára emelkedett, kivitelünk viszont változatlan maradt. Eí;ért pőcszerzodésre volt szükség, amelynek kedvező gyakorlati hatása már érezhető, de számszerűen még ki nem mutat­ható, Németcíszággal ez idő^szerint csupán légtöbb kedvezéses ^megálla­podásunk van, de a tárgyalások á szerződés megkötésére már a jövő elején kezdetüket veszik. A németek elsősorban a franciákkal kívánták rendezni kereskedelem politikai helyzetüket, ezért nem kezdhettünk idáig .a németek­taniatargyalast. A nemet piac komoly jelentőséggel bir mezőgazdasági feleslegeink elhelyezése szempontjából. %trha-, valamint sertéskivitelünk azért nem,,tudctt eddig számottevő oredményt fölmutatni, mert nincs részle­tes szerződésünk es aZ állategészségügyi' szabályuk alkalmazása tekintete­ben sincs megállapodásunk. T­0 jás, friss és elkészített hus, gyapjú, toll,, baromfi,' zsir, gyümölcs, lóhere, lucernamar-, gabona, tengeri, stb, kivite­lünk figyelemreméltó részét vette fel a német piac. A németek előreláthatólag gép, vas, villamossági; pamut és gyapjú, papir, festék ss műszeriparuk számára fognak kedvezesket kérni tőlünk.

Next

/
Oldalképek
Tartalom