Hetikiadás, 1925. július-december
1925-11-30 / 94 [1507]
A londoni állatkertben most egy különös állatot mutogatnak, melyet tigrisoroszlánnak neveztek el, mert oroszlán apától és tigris anyától származik, AZ újfajta állatban csodálatos keveredésben találhatók ie'\ a szülők jellegzetes sajátságai. Ujabban mind gyakrabban fordulnan: BX5. ilyen különös állatfaj keveredések és ez leginkább a háziállatoknak hasznossá tételére irányul, Igy jött létre a kut,ik és farkasok keveredésébők a fáradhatatlan és kiválóan er": taj-táju szánnuzó kutyafaj,- mely a sarkvidéki utazásek körül nélkülözhetetlen.Keietafrikában a poni?evakat zebrával keresztezik, amiből szintén uj állatfaj keletkezett, melyet zebrulának neveztek el. Büknek az uj gllatfajnak az állatai különösen kitartó kés gyorsak, az időjárás viszontagságait sokkal jobban elbirják, mint a loval vagy öszvérek. Kanadában a bivalyt keresztezték a közönséges tehenekkel, minek következtében különösen munkabiró , nagyon Ízletes husu állatok jöttek létre, Uj vadászati kézikönyv. Minden t --kintc tbon értékos, uj magyar vadászati kézikönyv hagy ta el a minap a sajtot ' könyv szerzője Kékessy ...oszló, ez ismert vadászati szakiró, aki "i» M gyar Vadász Kézikönyve' oim alatt vdlób .n hézago^tló munkát te sz-. vadásztársai asztalára. Müve megírásakor igen jelentős célt tűzött ki maga elé, nevezetesen azt, hT*gy rendszer e s/ ös3zeállitsa a magyar vadásznyelv szókincsét, mert mai vadasz/~~ en_/ nyelvünk telitve van idegen műszavakkal, rendszerint németből fordított magyartalan kifőj zésékkel, melyeket a szerző abból a teljesen helytálló alapelvből kiindulva, hogy a magyar népnek egyik legjelentősebb ősfoglalkozása a vadászat volt, nagyszámú t ősgyökere s vadászati szals :i # ie jezáséhek kell lenni, amely csupán idők folyamán halványodott, vagy felejtődött el. 'Munkaja megírásakor azonban olyan hatalmas adatkomplent.mmal került szembe, hogy magát az eredeti célt mellőznie kellett, viszont most megjelent könyve ugyssclv.'n enciklopédikus részlet 2 sséggel tárgyal j a a vadászatnak minden kérdését alfabetikus sorrendben. Kékessy nemcsak azzal t J; nagy szolgálatot a magyar nyelvnek, hogy a pompás ma gyar vadászati szakkifejezéseknek egész seregét tárja elé, amely e-ke t legkülönfélébb kútfőkből gyűjtött össze, hanem azzal is, hogy a vadászat történelmének számos érdekes pontjára mutat rá. A tudós precizitása és a vadászember lelkes rajongása a vadászat iránt vanúl végig az egész könyvön, melyhez Bársony István, irt ajánlást, rámutatva arra, hogy a könyv anyaga bizonyára négy/Lépés az ornitologt gia és az állattan terminológiája torén is, A könyvéét az Athenaeun 'j részvénytársaság adta ki izlésés köntösben. A Nagyatádi Szabó J stván emlékbizottság kéri mindazokat, akiknél még gyűjtoivek vannak, hogy iveiket december £C.-áig feliét-1 lenül küldjék be, miután a gyűjtési engedély határideje december 20.-án lejár, a bizottság a gyűjtés eredményét december hó folyamán nyilvánosan közséteHzi illetve hirlapilag nyugtázza-, /Pro Dómot A Nagyatádi Sr.&bC István emlékbizottság! vezetősége kéri a t.szerkesstősegeket, hogy e sorokat szíveskedjen átvenni,-/ _ _ _