Helyreigazítások 1936-1943

1936

Helyreigazítás; £ ne psz? vet sági tanács terjesztett határozati javaslat.. -» szövegéri^^/2^'kiadás/ első mondata ^ helyeser. igy hangzik: A népszövetségi tanács a március 8.-án Belgium és Franciaország ^ részérőlXhozzáintézett megkeresés alapján megállapítja, m • 1 hogy stb. Ba/Y | / Üt _­TTalvreigaZitás. . , . |á 31 kiadásunk első hírében Brucenai, a nepszogetsegi tanács elnökének besz^dehe^ mondotta­rf P f e i feT t esti nem változtatták meg a tanács, felfogása tg 0 f ? 34? kiadásunk első hírében , amely a belügyminiszter nyomor- <J enyhítő akció ára beérkezett adományokról szól wAl|6 előtti |orban ^ nem Csaikai Jerenc adománya, hanem C s a j t h a y üerenc, a nuoapesxi Hírlap v o 1 ? főszerkesztőjének 10 pengős adománya szerepel. H^fVi ... -A ­FfíO D0M0. Az angol kormány íeh é r Kö nwé ről a 31. kiadásban adott londoni jelentés 3. bekezdése helyesen így kezdődik:^ Qf 1/ az alapokmány 11. /tizenegyedik/ szakasza^ alapján közlik ' a tanáccsal Németország egyo I dalu el járá sát, amely veszélyezte ti,.. .stb«-f^ ^ I Tó/Tó Helyre iJazi tás; A*V * Mai londdni lajjbzemléikben /13. kiadás/ a Times cikkének máso­dik mondata helyesen igy JTaigzik: WK ma so­M A javaslatok/a Iocarnoi négy hatalom megegyezésének eredményei; Tá/íTá / *— !DL* 2^1 HIBAJAVÍTÁS.A 43.kiadás londoni hírében, amely az abesszin kor­mányjegyzékről szól; a párisi abesszin követ nove: Wolde Mariam. vé/vé / mm H'M j Helyreigazítás. Mai 8. kiadásunk utolsó párisi hírében, amely a Joumal kül­politikai rovatvezetőjének cikkéről szól, az első mondat aelyesena kö­vetkezőképen szól: "A Joumal küluolitikai rovatvezetője, Saint-'Brice, azt hi­szi, hogy Rómában talán eredményesebben dolepziakaz európai Béke 4 r ­d e k énb e n , mint ahogy az a londoni értekezleten történt.".— 7Í ti) y" -5 Sza/VM — . ~~ «f

Next

/
Oldalképek
Tartalom