Házi Tájékoztató, 1941. március

1941-03-01 [1945]

Bo o- Na/M Belgrád, március 1./Magyar Távirati Iroda/ Cincár-Markovics jugoszláv külügyminiszter^budapesti tar­tózkodása még mindig nagy helyet foglal el a jugoszláv sajtóban, bár a mai napon átengedte a vezető helyet a bulgáriai eseményeknek. A szombat reggeli belgrádi lapok továbbra is több képet közölnek a icülügyminiszter látogatásá­ról, különösen pedig a ratifikációs jegyzőkönyvek aláírásáról. A szövegben a lapok budapesti tudósítóinak telefonjelentései szerepelnek, amelyek kime­ritöen ismertetik a pénteki nap programmját, különösen pedig a székesfehér­vári utat, az ott elhangzott beszédekkel együtt. A lapokban olvashatók to­vábbá az MTI hosszú lapszemléi a magyar-jugoszláv barátsági szerződéssel kapcsolatban. Ezenkívül is sok magyartárgyu közlemény szerepel a szom­bati belgrádi lapokban. A Politika a Következő eseményekről számol be: Magyar Diákegyesületek képviselni Cincár-Markovics külügy­miniszternél.- Pénteken tették közzé a hivatalos lapban a barátsági szer­ződés szövegét. - MTI-jelentés a Zvonimir nevü Zágrábi énekkar és egy zág­rábi operaénekesnő márciusi budapesti vendégszerepléséről, - MTI-jelentés a magyar tenyészállatvásár előkészületeiről. - DNB-jelentés Budapestről,a magyar parlament üléséről. - DNB-jelentés a magyar festők jubiláris kiadásá­ról. - Forrás nélküli hir Cincár-Markovicsnak gróf Csáky István özvegyénél tett látogatásáról; az Uj Fehérvár cimü lap vezércikke Cmcár-Markovics lá­togatásával kapcsolatban és végül MTI-jelentés Kovarc Emil elitéléséről. Bo o- Na/M Belgrád, március 1. /Magyar Távirati Iroda/ A Vreme a jugoszláv külügyminiszter budapesti tartózkodásá­nak és a magyar sajtóhangoknak ismertetésén kivül saját tudósítást közöl Bu­dapestről, amely magyar politikai- körök véleményét tartalmazza Eden ankarai látogatásáról. S vélemény szerint Edevsrőf*szitáséit elkésetteknek kell te­kiteni. WP Bukarest, 1. Marz. /WB/' * n . .- . Zu dem Abscnlu ss eines rumanisch-irowjetrussiéchen Handels­und Scniffahrtsvertrages teij-t die rumanische Presse aus offizioser Quwlle mit. dass in den zustandigen rumanischen Kreisen der Absdiluss dieses Vertrages und seiner Beilagon mit Befriedigang verzeichnet mrd. Man ist in diesen Kreisen der Uberzeagung, dass die Abmachungen zu einer Drweiterung der Wirtscnaftsbeziehungen zmschen den beiden Landem flhren und zu einer" yerst&rkung der gutnachöarlichen Bezfcahongen zwischen Rumánien und der Sow­jétunion beitragen werden, /MTI/ Qf; Ra/Ra/Vv B e r n , március 1. ;£Reuter/ Péntek este óta megszakadt a távbeszélő-összeköttetés Bern és Szófia között. /MTI/

Next

/
Oldalképek
Tartalom