Házi Tájékoztató, 1940. november

1940-11-22 [1941]

-o- Bs/L London, november 22. Megver Távirati Iroda,/ 1 Manchester Guardian vezércikkében a többi k"zöt,t ezetot irj a: Az Erdély Ügyében hozott bécsi elöntés eltüntette a magyar semlegességnek még a látszatát is. Ha lett volna még halvány remény ar­ra, hogy vissza lehet tartani a magyar kormányt az angoléi lenes irány­zattól - amely különben annyira allantétben áll Magyarország angolbarát hagyományaival - ez is elveszett Volna, amikor az angol kormány áldását adta a langVü 1-cse. h szövetségre. .Azóta Csáky hajbókoló beszédei felveszik a v^rsc-.nyt Hitle.r bármely hűbéresének legpatetikusabb megnyilatkozásai­val. Magyarország, miután megkapta a békérevíziót, most ugy találja, hogy nacionalizmusának étvágya kielégithaiétlen. Mind több hangos haza­fi kívánja Szent István so-népű birodalmának visszaállítását..." Az utódállamok államf érfiai annak be köve tl&zás ér e előre figyelmeztettek bennünket, elgondolásuk szerint az összekötő kapocs a kereszténység vol­na. JJí.ryébként a legújabb politikai elgondolás az, hogy a külpolitikai alárendeltség a tengellyel szemben nem jelenti egyúttal a nemzeti szo­cialista pártállam vagy a német módszerek elfogadását a belpolitikától. Hitler azonban valószínül^ nem hagyja a magyarokat sokáig ebben az il­lúzióban. Hitler ozálasitól eltekintve is tel je se n hűbér állammá teheti Magyarországot Imrédy segítségével, akinek uj rendje minden bizonnyal németesítés,oempedig maryar rend lesz. vif i j/Rn/Wa Me Athén, november 22./Reuter/ A görög előőrsök megérkeztek Korzika keleti külvárosába, üorizában már várják, hogy a liorava magaslatainak keleti szárnyáról a görög hadsereg törne bevonuljon a városba. Az'a görög hadoszlop, amely az Ivan " magaslat elfoglalása után a Prespa-tó partjai mentén nyomul előre, közele­dik a Koriza-pugradec-i főúthoz, amely az Ohrida-tó partja mentén húzódik. Az olaszok tüzérségük védelme alatt ezen az uovonalon vonulnak vissza. Ha a görögök ezt az utvonalat elérik, megakadályozzák au esőtől felázott talajon haladó olasz szállitóoszlopok és"csapatok felvonulását. Az olasz csapatoknak egyáltalán nincs kilátásuk arra, hogy sértetlenül vonuljanak vissza Tlbasan felé. A görög csapatok a tenger és az északi arovonalszakasz közötti terepen folytatjak előrenyomulásukat. A görög előrenyomulás célja, hogy elvágja az olasz csapatokat az argyrocatsroi olasz utánpótlási támasz­ponttól, A bekeritési mozdulatokat végző" görög csapatok a Roos-folyó völgyében a hasonló nevü várostól keletre nyomulnak előre./MEl/ ijf Pj/Rn/Vi'a Me Athén, november 22./Reuter/ A görög hadseregfőparancsnokság-26. jelentése szerint a hars csütörtökön az egész arcvonalon továb folyt. A görög csapatok ujabb sikereket arattak. Tizenöt löveget, köztük hét nehézágyut, sok mozsarat és mindenféle fajta' hadianyagot "zsákmányoltak, A görög röpülök sikeresen ~ * felderítő repüléseket és oombatámadásokat hajtottak végre a harcterek felett. jmif

Next

/
Oldalképek
Tartalom