Házi Tájékoztató, 1928. június-december

1928-06-08 [1904]

L H ondo n ; iunius 8. /magyar Távirati Iroda/ A Daily Teéx­legraph a népszövetségi tanács csütörtöki üléséről irva tudósítását a következőképen feiezi be: ' ' 1 \ yí ~ A szentgotthárdi incidenst végül nyílt ülésen likvidáltak"olyan határozattal, amely rcsszalást fejez ki Magyarországgal szemben, mivel a trianoni szerződésen alapuló kötelességeit elhanyagolta. A Daily Herald szerint nagyon nyugtalanította a Népszövetséget, h °gy.a hármasbizottság jelentése, amely csak tanácstagoknak veit szánva, a sajtooan is megjelent és ennek kiderítésére külön bizottságot köldtek ki. Ja-P ezután ismerteti a jelentés elleni panaszokat és hozzáteszi, hrgy a hollandus tag téliesen mellőzött bizonyos tényeket, igy például azt, hegy az olasz vámhatóságok kijelentették, hegy a vagonok nem tartalmaznak y.. Ves ezáltal lehetővé tették a vámpecsét alkalmazását. Egyéb­kent a lap megengedi hogy a bizottság nem volt alapos a küldemény rendel­tetési helyének kipuhatolasaban. [_ fegyvereket - — § B u k a r e s t , iunius 8. /Orient-Eadio/ Mussolini beszédével kapcsolatban^ kormánypárti Independente Buumaine azt írja, ha az olasz nep annyira at van hatva a szerződések ideiglenes jellegének tudatától, akkor am adjon peldat az önmegtagadásra és fegadia el a iugoszlavuk és nemetek követeleseit. /MTI/ L Hondon, június 8. /Magyar Távirati Iroda/ A Daily Express jelenti Budapestről, hogy a budapesti városi tanács xsg rendkívüli üléseben betiltotta a jazz-muzsikat. § P á r i s. június 6. /Havas/ Az Echo de Paris hasábjain Per­tinax a szentgotthárdi üggyel kapcsolatban megrója, hogy a kisantant delegátusai a tanács zárt ülésén tartózkodtak az érveléstől és kriti­kájukat a nyilvános ülésre tartották fenn; Ez a magatartás - irja ­meggátolja, hogy azok, akik óvást emelnek, befolyást gyakorijának a kér­dés rendezésére,/MTl/ *0 § P á r i s június 8./Havas/ A lapok megállapítják, hogy a géppuska-ügy elintézése - - hálajjBoncour erélyes közbelépésének - Magyar­ország me gr o vá sá t j e le nt i. • Pertinax az Echo de harisban hangsúlyozza, hogy a tanács új­ból megerősítette azt a kötelességét, hogy ellenőrzést kell gyakorol­nia a legyőzött népek fegyverkezese fölött, Megállapítja, hogy a fő­titkár szerepének kibővítése Nagybritannia sikere. A rendszabály cél­ja az, hogy elejét vegye olyan eseteknek, amelyekben a tanácselnök te­hetetlen vagy pedig a vitában érdekelt felekhez tartozik. A kisantant és Franciaország - irja - megelégedéssel fogadta, hogy sikerült a ha­tározatból kiküszöbölni a hármas bizottság üdvözlését. Az a kitétel, hogy a tanács tudomásul veszi a jelentést, nem jelent helyeslést. Perti­nax' kétli, hogy az uj rendszabályok növelni fogják az ellenőrzés^ ha tál, -sságát, mert a tanács sohasem jut egyhangú -e állásfoglalás­ra, ha arról van szo, hogy megbüntessenek valamely államot, anely elle­ne szegült az ellenőrzésnek. A "megov-ó rendszabályokat" az érdekelt felek diszkrációjára bízták, ami szemmelláthat ová. tesz ,: a főtitkár ha­talmi körének gyengeságét. /MTI/ § P á r i s, iunius 8./Havas/ Az Avenir nevetségesnek mondja a hármas bizottság jelentését, mert a panaszost vádlottá teszi meg./MTI/

Next

/
Oldalképek
Tartalom