Hazai Tudósítások, 1987 (24. évfolyam, 1-23. szám)

1987-09-01 / 16. szám

1987.XXIV.évf.16.sz. Hazai Tudósítások 11. József és Horváth Elemér költészetét. Foglalkozik még a kötet azokkal a történészekkel és kritikusokkal, valamint müfordi­­tókkal is, akik hozzájárulnak a magyar irodalom külföldi nép­szerűsítéséhez . Ismeretlen angol utazók a 18. századi Magyarországon Régi hírünk a világban kifogyhatatlanul kínál uj dokumen­tumokat, amelyek hellyel-közzel Magyarországon közkinccsé is válnak. Egy nagy becsű kéziratot most a budapesti Eötvös Lóránd Tudományegyetem angol tanszéke készített elő kiadásra. A magyar tudományos élet 1984-ben ünnepelte a legnagyobb 18. századi polihisztorunk, a szlovák-magyar Bél Mátyás szüle­tésének 200. évfordulóját. A British Library kézirattárából egy eddig ismeretlen kézirat került elő a közelmúltban, amely meleg szavakkal méltatja a kiváló pozsonyi evangélikus lelkész embe­ri és tudományos értékeit. Bél Mátyás és angol lelkésztársa, Richard Pococke között éppen 250 éve, 1737-ben került sor találkozóra. Az angol filo­lógus, régész és utazó kilenc évet szánt arra, hogy Európa és a Közel-Kelet tájait bejárja. Ebből két hónapot forditott uno­­kaöccsével, Jeremias Milles-szel együtt a Dunántúlra és Horvát­országra. Ekkor volt segítségére a magyar polihisztor. Pococke följegyzéseinek magyar szempontból hármas érdekessége van. Min­denekelőtt azt tanulhatjuk meg belőle, milyen jó állapotban voltak akkoriban Szőnynél, Óbudán, Sopronban és Szombathelyen a római kori épület- és utmaradványok. Megismerhetjük belőle azt is, hogy a korabeli müveit angol szemében még elevenen él­tek a törökök és a Habsburgok ellen küzdő rendi hősök tettei, a két Zrínyi, a Rákóczi család és a Nádasdyak emléke. Érdeke­sek végül Pococke népismereti észrevételei is. Az angol utazó például megfigyelte, hogy Buda és Füred gyógyforrásait akkori­ban csak a szegényebb emberek használták.

Next

/
Oldalképek
Tartalom