Hazai Tudósítások, 1986 (23. évfolyam, 1-22. szám)
1986-01-15 / 1. szám
1986.XXIII.évf.l.sz. Hazai Tudósítások 12 Egy esztendővel ezelőtt Vizkelety András, a könyvtár tudományos főmunkatársa a lengyelországi Torun Kopemilcus Egyetemének a könyvtárában megtalálta a valaha Königsbergben /Kalinyingrád/ őrzött Königsbergi Töredék-et, korban és időben negyedik magyar nyelverniékünket. Amelyet az ómagyar Mária-siralom-hoz hasonlóan talán, talán sikerül is lengyel barátainktól... Mindenesetre itt látható. Egy toruni corvinával együtt. És 1382- ben - hogy most már mást ne is említsek - nem állíthatták ki például azt a latin-magyar, úgynevezett Schlägli Szó jegyzéket, amelyet csak 1890-ben fedezett fel a felső-ausztriai Schlägl falucska premontrei rendházának a könyvtárosa egy magyarországi eredetű kódexben. De nem folytatom, nem folytathatom. Csak még valamit, valamenynyit. Szemem előtt minden ragyogott: a három kis terem kódexei, a sorkezdő iniciálé betűje, graduálék, missálék, sorok, bíbor, arany fények, mélyzöld, kék árnyalatok. S az emberen belül is ragyogott valami. Mi ragyogott? Krúdy, Kosztolányi anyanyelvének a számítások szerint egymilliós szókincse van. Még ebből az embarras de richesse-ből sem tudok egyetlen főnevet vagy jelzőt kiválasztani, hogy elmondjam, bennem, belül mi dobogott? Ünnepelt, lelkesített, vivátozott? /Ruffy Péternek - a Magyar Nemzetben megjelent - cikke nyomán/- o -MAGYAR ROVÁS A SZARVASI TÜTARTÓN? Tízéves lurkók már megtanulják a magyar iskolákban, hogy első nyelvemlékünk a Tihanyi Alapitólevél, amelyet 1055-ben állítottak ki. I. Endre király főként gazdasági vonatkozású latin szövegébe 53 magyar személynév, földrajzi név és közfőnév ékelődik bele.