Hazai Tudósítások, 1973 (10. évfolyam, 1-24. szám)
1973-12-01 / 23. szám
1973. X. évf. 23. sz Hazai Tudósítások 6. Hermann az emberi szenvedés vallásos tiszteletét lényeges és meghatározó momentumnak tartja az egyetemes művészet fejlődése szempontjából : szeretet és szépség éppen a kereszténység inspirativ és katalitikus hatására került - hosszú idő után - ismét az ábrázolás középponti ába. Sándor Pál vaskos magyar filozófiatörténetében (Magvető Kiadó) a század katolikus gondolkodóinak pályaképét is megrajzolja, s vállalkozik munkásságuk kritikai mérlegelésére. Amit róluk (Prohászka Ottokárról, Giesswein Sándorról, Wárkonyi Dezső Hildebrandról, Horváth Sándorról, Kornis Gyuláról, Pauler Ákosról, Ervin Gáborról, stb.) ir, az szinte rehabilitációja és újrafelfedezése az életük különböző szakaszaiban vallott haladó nézeteiknek, amelyekkel a társadalom jelenségeit nemcsak történelmi távlatból és elméleti síkon szemlélték, hanem az azok felméréséből levont következtetéseket a maguk számára - ki hosszabb, ki rövidebb távon - eszmeileg és gyakorlatilag gyümölesöztették. Sándor Pál nem tagadja, hogy sokuk őszintén törekedett a szociális reformok elérésére, a társadalmi igazságtalanságok megszüntetésére, sőt némelyikük a baloldali mozgalmakig és a marxizmusig is eljutott, anélkül, hogy feladta volna "a modern nézetek keretébe állított keresztény meggyőződését". ISTEN OSTORA A KALAPÁCS ALATT November végén izgalmas műsor zajlott a Marcibányi téri Ifjúsági és Úttörőház színháztermében. A pódiumra lépő szereplők ezúttal könyvek voltak. Olyan irodalmi és nyomdatörténeti ritkaságok, amelyek több mint ezerötszáz embert vonzottak az Állami Könyvterjesztő Vállalat Antikvár Osztályának immár hetedik könyvárverésére. Az idei aukció az eddigieknél is gazdagabb volt, mert a rendezőség könyvnyomtatásunk 500. évfordulója jegyében sorakoztatta fel a köteteket. Mintegy négyszáz mü - 50 magyarországi nyomda terméke - sorakozott a polcokon, könyvnyomtatásunknak érdekes históriája. A legöregebb példány ezek közül: "A BIBUANAC MÁSODIC RÉSZE", mellybe a követközendő szent irásnac históriás könyuei vadnac be foglalua.. a régi és igaz szent könyvekből fordította HELTAI GÁSPÁR, Colosvárott, 1565-ben." A könyveken kívül szokatlanul sok kalendáriumot, képes levelezőlapot, irodalom- és kulturhistóriai értékű jegyzőkönyveket találtunk a polcokon. A zsúfolásig megtelt teremben a falak mellett is tömött sorok álltak. Egy magát megnevezni nem kívánó irodalombarát gyűjtő elmondta: 35 ezer forint'al érkezett az árverésre és igényt tart a legtöbb felkínált Ady-relikviára. Heves licitálás után hamarosan gazdára talált a Ki látott engem cimü kötet első kiadása, 130 forintért, a ritka, védett Még egyszer című kötet első kiadása 1500 forintért, az Uj versek 260 forintért. Az olcsóbb kötetek után a Versek, azaz a költő 1899-ben megjelent első verseskötete kelt el - háromezer forintért. Megvették Ady kedvezményes áru vasúti bérletjegyét - 1915-ből keltezve. Kiállítva: "Ady Endre ur, a Nyugat szerkesztője részére". Ugyancsak gazdára talált a költő egyik fényképe, amelyet Osváth Ernőnek dedikált. Hamar elkelt az Attila flagellum dei cimü verses dráma. A világon mindössze 8-9 példányt ismernek belőle, hazánkban is csak négy darab van! Ugyancsak feltűnést keltett egy kis szürke kötet, amelyről eddig az árverésig a nemzetközi bibliográfia sem tudott. Béla prinv von Hongiyen a cime, és flamand nyelven íródott 1678-ban IV.Béla tragikus sorsáról.