Hazai Tudósítások, 1965 (2. évfolyam, 1. szám)

1965-01-15 / 1. szám

1965. II. évf. l.sz. HAZAI TUDÓSÍTÁSOK 7. BUDAPESTEN TARTJA LEGKÖZELEBBI KONGRESSZUSÁT AZ EGYETEMES ESZPERANTÓ SZÖVETSÉG A magyarországi eszperantó mozgalom a Magyar Eszperantó Szövetség irányí­tásával napjainkban uj fellendülés időszakát éli. Bár a szövetség taglétszáma csak lassan növekszik, jelenleg mintegy 2500 tagja van, országosan 14 000-15 000 azoknak a száma, aki az eszperantó nyelvet már beszélik, illetve, tanuljak. A szövetség és tagsága, az eszperantó nyelven beszélők és tanulók népes tábora, • akti van résztvesz az Egyetemes Eszperantó Szövetség tevékenységében, illetve levelezés­ben áll öt világrész szinte valamennyi országának eszperantistáival. Nyilvánvalóan ennek elismerése az, hogy az Egyetemes Eszperantó Szövetség 1966. évi 51. kongresszusának Budapest, ezzel egyidejűleg az Nemzetközi Ifjúsági Eszperantó Szövetség 22. kongresszu­sának az egyik magyarországi vidéki egyetemi város lesz a színhelye. Eszperantó-érettségi Az eszperantó nyelv növekvő magyarországi népszerűségét az állam hivatalos intézményei is segitik. Egy évvel ezelőtt a Művelődésügyi Minisztréium az általános isko­lák felső tagozatán és a középiskolákban a fakultatívan tanulható nyelvek közé iktatta az eszperantót. Érettségizni is lehet belőle. Az elmúlt tanévben négy diák, aki már korábban is tanulta az eszperantót, élt is a lehetőséggel. Országosan pedig mintegy kétezer diák választotta az eszperantót. A múlt tanévben a szövetség tanfolyamain 2300 hallgató vett részt, közülük 118 pedagógus nyelvvizsgát is tett, mig 1962 januárjától kezdve mostanáig 670-en tették le sikeresen az alapfokú vizsgát vagy szerezték meg az oktatói diplomát. Az állam által is támogatott mozgalmi tevékenységnek sikeres megnyilvánulása volta nem­zetközi eszperantista ifjúság idei táborozása a Balaton partján, amelyen 60 magyar fiatal társaságában a nyugati és a keleti országokból 120 külföldi vett részt. A Magyar Eszperantó Szövetség publikációs tevékenysége megélénkült az elmúlt években. Negyedévenként megjelenteti a "Hungara Vivo" citnü, 36 oldalas illusztrált folyó­iratot, amely a magyar eszperantó mozgalom főbb eseményeit, a magyar nép múltjának haladó hagyományait, a szocialista Magyarország életét, a magyar tudomány, irodalom, művészet eredményeit és alkotásait ismerteti. Kiadja továbbá a "Hungara Esperantisto" cimü havi tájékoztatót és a szövetség keretében működő Vasutas Szakosztály negyedéven­ként megjelenő lapját a "Fervojista Mondo"-t. Uj fordításban Az ember tragédiája A magyarországi eszperantó nyelvű könyvkiadás újdonsága, hogy a közeljövőben megjelenik Madách Imre "Az ember tragédiája" cimü drámai költeményének uj kiadása, dr; Kalocsay Kálmán budapesti kórházi főorvos, nemzetközi hirü eszperantó műfordító tolmácsolásában. Dr. Kalocsay Kálmán éppen kerek négy évtizeddel ezelőtt fordította le először a Tragédiát, amely eszperantó nyelven a világnak szinte valamennyi országába eljutott. Most korábbi műfordítását dolgozta át, korszerűbben átültetve az eredeti Madáeh­­sorokat. Ezt követően előreláthatóan magyar népmesék gyűjteménye jelenik majd meg, dr. Ortutay Gyula válogatásában, utána hires magyar utazók müveiből összeállított gyűjte­mény kerül kiadásra.

Next

/
Oldalképek
Tartalom