Harangszó, 1941

1941-01-19 / 3. szám

1941, január 19. HARANGSZÓ 19 És mi nem tanácskoztunk testtel és vérrel és semmiféle beígért elő­nyök nem vezettek elhatározásunk­ban, hanem hűségesen vallást tet­tünk hazaszeretetünkről..." Az­után így folytatta: „Nekünk csak egy szívünk van s ezzel az egy szívvel csak egy hazát tudunk iga­zán szeretni, hűséggel szeretni! — Ezeket az elénk fényesedő sza­vakat szeretnénk aláhúzni és szerte az országban továbbadni. Hadd ra­gyogjanak elő belőlük és égjenek bele a szívekbe a rajtuk áttüzesedő örök nagy igazságok s legyenek sötétben botorkálóknak világosság, nagy éjszakában könnyen eltéve- dőknek irányvonal, förgeteges vi­harban falevélként sodródóknak a tápláló törzshöz kötő szál, nagy magyar összefogások idején egy­ségbevonó kapocs s ne adj’ Isten, ha bárhol sor kerülne rá. döntések idején az, ami 1921-ben a hűség városa számára volt: napiparancs! Szórványból kaptunk csaknem egyidőben egy- egy lapot. Mindig jólesik az ilyen szórványsors küzdelmei közt há­nyódó testvérlelkek megnyilatko­zásait olvasni. Mérhetetlen ragasz­kodás, testvérkezet kereső szeretet árad ki belőlük. Egyiket egy sze­gény cselédember írja, aki a ka­rácsonyi ünnepekben egy Harang­szót kapott a lelkészétől s most elő akar rá fizetni. „Mint szegény cse­lédember egész évre nem tudok fi­zetni, — írja — de félévre meg­rendelem, mert itt a mi községünk­ben csak az én családom evangé­likus. Legalább vasárnaponként tudjunk evangélikus lapot olvasni, — mert bizony a templomunkhoz is nagyon messze lakunk.“ — A másik lapot egy földmunkás küldi s a Harangszó eddigi küldését kö­szöni. „Kedves lapom cikkei olya­nok nekem , mint az üdítő forrás — buggyan ki leikéből a vallo­más —. Kérem önöket, tegyék le­hetővé nekem e lap olvasását a jövőben is.“ — .Jólesnek az ilyen szavak. Nem azért, mert köszönet­ről szólnak. Inkább azért, mert la­punk szolgálatának megbecsülésé­re és igazolására mutatnak. Belő­lük is látjuk, hogy nem hiába men­nek szét óriási szórványterületen is a lappéldányaink, melyekből kö­zel ezer ingyen megy hétről-hétre. Fontos missziót végeznek: szomjú­ságot oltanak, éhséget csillapíta­nak, templomot pótolnak, hittest­vérek nagy láthatatlan közösségé­be vonnak, Istenhez vezetnek. S jólesnek az ilyen szavak különö­sen, mert lélekkapukat nyitnak, új feladatokat láttatnak, azoknak el­végzésére, szórványmissziónk még nagyobb kiépítésére buzdítanak. A szívből jövő szavakra szívből jövő választ adunk: Szórványten- srerben szétszórtan élő testvérek! Törődünk veletek, felelősséget ér­zünk, imádkozunk értetek! Kétféle arany . . . íróasztalomon a temérdek könyv és irat között, amelyek szerényen és szür­kén húzódnak meg az asztal lapján, né­hány nap óta szinte bántó fényt sugároz egy kődarab ... Valamelyik aranybányá­ból hozta egyik kedves hívem és emlékül nékem adta. A csillogó aranyszemek — úgy tűnik fel nékem,— fölényesen és szánakozóan néznek a kopott könyvekre és a megsárgult iratokra ... Véletlenül épen a Bibliám került a szomszédságuk­ba és szinte látom, hogy a kényes arany­szemek dölyfösen hátat fordítanak a feketetáblás, megkopott könyv fakó be­tűinek ... Én meg ahogyan nézem az egyiket is, meg a másikat is... egyszer­re — csodamódra — elkezdenek színte­lenedé a dölyfös kődarab aranyszemei... és íme mind ragyogóbbá válnak az Élet Könyvének fekete betűi... egyszerre vi­lágosan és tisztán látom, hogy melyik az igazi arany ... A világban ma az Első uralkodik, a gyilkos arany. Ezt őrzik földalatti pán­céltermekben, ezen vásárolnak tankokat, bombavető repülőket, ezekből készítenek drágaművű ékszereket, amelyek csillo­gása már olyan sok fiatal lelket szédí­tett meg ... Ebből vernek csengő pénze­ket, amelyeken meg lehet venni az örö­met, el lehet altatni a lelkismeretet, áru­ba lehet bocsátani a becsületet... Hiszen akkor ez a legnagyobb Ür?! — kiálthat fel valaki. Igen, ez a legnagyobb úr, csu­pán az a kis hiba van a dologban, hogy ezt az urat terheli a legtöbb bűn, a leg­nagyobb átok, a legtöbb gyilkosság. Ma épen azért állnak népek és nemzetek egymással szemben, mert ez az első arany bujtogatja őket... A gazdagoknak azt súgja a fülükbe: ne féljetek, baj nem történhetik addig, amíg én veletek va­gyok... Szegényeknek lázítóan, messzi­ről kiabálja: mit bámészkodtok reám? Ti is szerezzetek meg magatoknak! Ne bitón üde hegyi legelőkön széles lapos utat simítva szél szán- kázott alá, hátán legelésző gulyák kolompszavát hozta. — Gyönyörű! — lelkesedett Palkó. Kis faluhoz értek. A fiúk ániulva látták, hogy akár Pozsonyban, a házak itt is emeletesek. És szürke kő helyett nevetően derűs, tarka desz­kákkal díszesek. A falu közepe táján vendégfogadó állott. Dülöngő, kacskaringós betűk ragyogtak homlokán: „Zum Blauen Fuchs is, Schottwien ...“ — Ejnye de sok a Kékróka! — tréfálkozott Ákos a fel­iraton. — Egyet mi már ismernénk is, vagy mi. — Megnézzük már ezt is! — ajánlotta Palkó. Ajtajából gazdasszony mosolygott elébtik. Gyurka azon a másik Kékrókán okulva tejet rendelt. Vígan szürcsölték az egészséges hideg italt. A háziasszony közben szintén közibük került. Elmondta, hogy Lizának hívják. És a fiúk kérdésére még a rabokról is tudott újat. A kapitány állt meg nála egy ital sörre. Váltig panaszkodott, hogy gyengék az elítéltek. — A rabok közt van édesapám is — hajtotta le fejét Gyurka. Erre Liza asszonynak voltak résztvevő, biztató szavai is. 0 maga is erősen helytelenítette a kegyetlen bánásmódot. — Ügy kínozták őket, mint rablógyilkosokat sem! A fiúk hálás szívvel köszöntek el. Lovacskáik vígan kaptattak fölfelé. Gyurkának nagyon fájt, hogy atyját még most is úgy bántalmazzák. Kétségbeesése, akár az út, folyton emelkedett. Észre sem vette, hogy kissé hátra maradt. A többi három elébe került. Józsi járt az élen. Egyszerre csak látja, hogy nyeregből szökik és az út árkához térdel. Döbbenten ugrik fel. Integet társainak. — Nem megyünk tovább — mutatott szomorúan az út- szélre. Gyurka rosszat sejtve ugrat előre. Fej nélkül száll, szinte bukik a nyeregből s már ott térdel az ároknál. Ron­gyos, vércsíkos, aszott ember fekszik ottan. Orcái beesettek. Szemei bezárva. — Édesapám! — sikoltotta szivettépően. — Hát itt hagytál! — keserűség, halálraszánt rémület szállta meg. — Elhagytál Uram! — suttogja s magábaroskadtan görbén kuporog térdein. — Mit jajgatsz Gyurka! — kiált rá Ákos. — A halott embernek nincs zárva a szeme! — Él! — lelkendezik Palkó. Józsi nekivág a hegyoldalnak. Sasszemével forrást vett észre. Csakhamar friss vizet hoz a süvegében. A hűs, üdítő ital és a szerető dédelgetés megteszi magáét. Bálint úr fel­nyitja szemét. — Mi történt? — néz körül értelmetlenül. — Mi van velem? — Szabad vagy atyám! — öleli át Gyurka. 35. A Kísértet-hegy kincse. Mintha diadaléneket fújnának az erdő madárkái, oly vígan, derűsen csiripelnek. A nap nyári azúrkék, áttetsző ég­boltról simogatja a gömöri hegyeket. Hangtalan, önfeledt, boldog suttogásban integetnek a hatalmas tölgyek. Mint régi örvendező barát ragyog a Csevegő. — Itthon vagyunk! — emeli fel szemét Bálint úr. — Is­tennek legyen hála! (Folytatjuk.) ___

Next

/
Oldalképek
Tartalom