Harangszó, 1930
1930-09-28 / 39. szám
1930. szeptember 28. HARANOSZÖ, 303 ratlan siker koronázta, mert másfélévi gyűjtés után már 1911. június havában letették az épülő templom alapkövét. A templomot 1912. október 20-án szentelték fel. A nagy világégés alatt buzgón dolgozott a hadbavonultak hátrama- radottainak gondozásán. Kezdettől fogva nagy gondja volt arra, hogy a nemzeti kultúra a nyugati végeken közkinccsé váljék. 1929. május 26-ig maradt Szentgotthárdon, mely idő alatt nevéhez egész sereg kultúrintézmény megvalósítása fűződik. Megteremtője volt a szentgotthárdi ev. kulturháznak. Hogy az egyházi élet teljes legyen, 1928-ban sikerült felépíttetnie az ev. iskolát is, amelynek jelenleg közel 50 növendéke van. Rábafüzesenúj iskolát és tanítói lakot építtetett. Az ő nevéhez fűződik a szentgotthárdi hősök emléktáblájának Felállítása is. A lelkipásztori teendők lelkiismeretes ellátása mellett talált módot arra is, hogy a társadalomban is kifejthesse áldásos és értékes tevékenységét. Nagy munkát fejtett ki az ev. egyházi sajtó terén is. Kiadásában és szerkesztésében jelent meg a Dunántúli Lutherszövetség lapja : a „Harangszó“ is, amelynek Kapi püspök volt az alapítója. Szerkesztette és kiadta a „Harangszó-könyv- tárt“ és a „Lelkipásztor“ című folyóiratot. A háború alatt katonai imakönyvet irt, amely 1915-ben „Csendes órák“ cím alatt jelent meg és páratlan népszerűségnek örvendett a katonaság körében. Mindezen munkáin kívül még számtalan egyházi irata jelent meg, amelyek osztatlan megbecsülést szereztek írójának. Czipott Géza tagja volt az Országos Protestáns Sajtószövetségnek, a Luthertársaságnak és a Protestáns Irodalmi Társaságnak. 1929. március 17-én választották egyhangúlag a szombathelyi gyülekezet lelkészévé. * Az ország minden részéből érkezeit táviratok és részvétnyilatkozatok tömegéből közöljük a következőket: Gróf Mikes János püspök a szombat- helyi egyházközséghez a következő táviratot intézte: Kiváló lelkipásztoruk elhunyta miatti gyászukban őszintén osztozom Mikes János püspök. D. Raffay Sándor püspöktől a következő táviratot kapta az egyházközség : Szeretett lelkipásztoruk elhalálozása alkalmából fogadja az egyházközség mély részvétem kifejezését. Raffay püspök. D. Kapi Béla püspök a gyászszertartásra való megérkezése előtt a következő táviratot intézte a mély fájdalomtól sújtott özvegyhez : Megrendüléssel vettem a gyászos hírt jó Férje, az én hűséges munkatársam és barátom elhunyiáról. Egyházkerületünkkel és Luther-Szövetséggel együtt gyászolom Benne a hű pásztort, írót, szervezőt és példaadó jó embert. Osztozom nehéz bánatukban. Isten vigasztalását kérem gyászoló családjukra. Kapi püspök. Báró Radvánszky Albert egyetemes felügyelő a következő levelet intézte az egyházközség elnökségéhez: Nagyságos és Nagytiszteletü Egyház- községi Elnökség 1 Megiiletődéssel vettem tudomásul a szombathelyi egyházközség gyászjelentéséből, hogy annak buzgó lelkipásztora árván hagyta a nyáját, megtért Urához, akinek ügyét lelkének egész buzgóságával és hűségével szolgálta. Czipott Géza lelkész úr nemcsak egyházközségéé volt, de a magyar evangóli- kusság egyeteméé is, amelynek szeretetét és háláját biztosította a maga számára azzal a szerkesztői munkával, amely meg- kondította a „Harangszó“-t egész hazai egyházunkban, hívogatva a lelkeket az Isten ügyének igaz szolgálatára. Nemes lelke után áldást mond az örökkévalóságba az egyetemes egyház is, amely őszin le együttérzéssel osztja a szombathelyi egyházközség mélységes fájdalmát. Hitrokoni üdvözlettel: báró Radvánszky Albert s. k. egyetemes felügyelő. Osztozott a megrendítő gyászban Vas vármegye főispánja is, ki a gyülekezet felügyelőjéhez a következő levelet intézte: Nagyságos Felügyelő Űr I A Szombathelyi Ágostai Hitvallású Evangélikus Egyházközséget közvetlenül, azonban egész Szombathely lakosságát közvetve és saját személyemet barátilag is mélyen lesújtott gyászeset alkalmával, Czipott Géza lelkész elhunytéval, fogadja mélyen átérzett részvétemnek kifejezését. Fogadja tiszteletem őszinte nyilvánítását. Dr. Tarányi Ferenc s. k. főispán. Szombathely város polgármestere az alábbi sorokban fejezte ki részvétét az egyházközségnek: Mély fájdalommal tölti el lelkünket az a sorscsapás, mely a m. t. Egyházközséget feledhetetlen lelkipásztorának, Czipott Géza Urnák halálával érte. Őszinte szívvel osztozunk a megmérhetetlen gyászban, mely a m. t. Egyházközségre borul. Az elhunyt lelkipásztor kimagasló lelki és emberi értékeit mindnyájunk igaz megbecsülése vette körül. A veszteség fájdalmas sebet ütött lelkűnkön s arra csak a Gondviselés kifürkészhetetlen akaratában való megnyugvás egyetlen orvosságunk. Kegyeletünk megtörtén állja körül a ravatalt és mély meghatottsággal kiséri az Elhunytat utolsó útjára. Sírján mécset gyújt emlékezetünk s a virrasztó mécs mellett éberen őrzi az elveszett lelkipásztor feledhetetlen emlékét. Kiskos István s. k. polgármester. Elhunyt szerkesztőnk sírjára koszorút küldtek a következők: Kapi Béla püspök, Dunántúli Luther-Szövetség, Jánossy Gábor egyházközségi felügyelő, a szombathelyi ev. egyházközség, a szentgotthárdi ev. egyház- község, a szombathelyi ref. egyházközség, a szombathelyi katonai egyházközség, a szombathelyi Protestáns Nőegylet, a szombathelyi Protestáns Kör, a szombathelyi Protestáns Leányegylet, a szombathelyi Evangélikus Ifjúsági Egyesület, a szentgotthárdi Nő-és Leányegyesület, aszombathelyi Máv. Műhely, a Szentmárton-utcai tantestület,' az áll. leányliceum ev. növendékei, a szombathelyi Fiú- és Leánydiákszövetség, Hungária Asztaltársaság, a közigazgatási tanfolyam hallgatói, a hozzátartozókon és rokonokon kívül a következő családok: Kiss Gábor és neje, Nika család, Lingauer család, Széli és Reich család, Bertók család, Berta Benő kir. járásbiró, Markovics család, Kirnbauer család, Löffler család, Braun család, Deák család, Varga és Zed- vicz család, özv. Keve Béláné, Bruckner család, Károlyi gyermekek, Lang család, Harangszó-Nyomda és Személyzete. * A vendvidék, amely fiát gyászolja Czipott Gézában, egy gyönyörű koszorút küldött Czipott Géza sírjára ezzel a felírással : Elnémult fiának — az elnémított Vendvidék. — Ezen a koszorún keresztül 60 ezer magyarérzésű vend siratta egykori vezérét és tanítóját, Czipott Gézát. « Czipolt Géza elhunyta alkalmából a szombathelyi ev. egyházközség, valamint a gyászoló család a következő gyászjelentéseket adták ki: A Szombathelyi Ág. Hitv. Ev. Egyházközség megmérhetetlen fájdalommal, de a Mindenható Isten rendelésében megnyugodva jelenti, hogy apostoli életű, rajongásig szeretett lelkipásztora Czipott Géza f. hó 18-án este 7 órakor. Isten áldotta lelkészi működésének 26. évében visszaadta lelkét Teremtőjének. — Nagy halottunkat f. hó 20-án, szombaton d. u. 4 őrekor az ev. templomból kisérjük ki örök nyugvó helyére a szombathelyi temetőbe. — „Ama nemes harcot megharcoltam, pályafutásomat elvégeztem, a hitet megtartottam I" — Az Igaznak emlékezete áldott I Özv. Czipott Gézéné, szül. Kühár Ilonka úgy a maga, mint a gyermekei: Ivén, Ákos, Anna, Éva, valamint az elhunyt édesapja, nővére és az összes rokonság nevében, fájdalomtól megtört szívvel, de az Isten akaratában való megnyugvással jelenti, hogy a forrón szeretett férj, apa, fiú, testvér és rokon Czipolt Géza szombathelyi ág. hitv. ev. lelkész, f. évi szeptember hó 18-án este 7 órakor, életének 48, boldog házasságának 18., lelkipásztori működésének 26. évében, az Urban csendesen elhunyt. — Drága halottunkat f. hó 20-án, szombaton d. u. 4 órakor az evangélikus templomból kisérjük örök nyugvóhelyére a szombathelyi temetőbe. — Legyen édes síri álma, boldog feltámadása I János ev. 14, 18—20. Nem hagylak titeket árvákul, eljövök tihozzátok. Még egy kevés idő és a világ nem lét engem többé ; de ti megláttok engem, mert én élek, ti is élni fogtok. Azon a napon megtudjátok majd ti, hogy én az én Atyámban vagyok és ti én bennem és én ti bennetek.