Harangszó, 1925

1925-11-15 / 46. szám

m HARANOSZÓ. 1925. november 15 362 dolatok Összevisszaságából származó szinte érthetetlen és megmagyarázha­tatlan beszédek és cselekedetek, az idönkint minden különösebb ok nél­kül keletkező indulatkitörések. Az erkölcsi elmezavarban, vala­mint a kóros elmegyengeségben szen­vedő gyermekek Ösztöneiknek, szen­vedélyeiknek vakon engednek. A kísértések- és csábításokkal szembeni ellenállóképességük igen gyenge és így nem igen tudnak különbséget tenni a helyes és helytelen, az erkölcs és erkölcstelen közOtt. A gyermekek magatartása a külön­féle oldalról történő }ó hatások, he­lyes közbelépések és megfelelő ellen­őrzések folytán hosszabb-rOvidebb ideig kifogástalan lehet ugyan mégis ezen szerencsétlen gyermekek sikeres megmentése a legtöbb esetben orvosi beavatkozás, vagy pedig gyógypeda­gógiai kezelés, zárt intézeti nevelés által remélhető csak. Nem lehet az ilyet elfelejteni. A megemlékezésnek egy virágszálát kell nekünk luteránusoknak is leten- nflnk gróf Apponyi Sándor sírjára. Nagy tisztelettel a nemzetnek nagy koszorűja mellé. A lengyeli gróf sír­jára. Ez volt a neve Bonyhád vidékén a láthatatlan nagy árnak. Láthatatlan és mégis ott volt mindenütt, ahol megmozdult valami, aminek kultúra volt a neve. »Man« volt. Ember. A legnagyobb megtiszteltetés, amit angol adhat, ha A bosszú visszaüt. Irta: Csite Károly. Egy hétig tartó esőzés folytán csupa piszkos tócsákból állt Pál Oyuriné lapályos udvara és kertje. A kiapadhatatlannak mu­tatkozó felhők végre megszakadoztak s hir­telen kisütött a nap. A ragyogó napsugarak úgy bearanyozták a ragyogó viztócsákat, hogy mindannyia, mint fénylő tükördarab­kák, sorakoztak egymás mellett. Pál Qyuriné a pitvar szélén állva, külső dióhéj tisztogatása miatt sötétbarna szint nyert tenyerével ernyőt csinált szeme fölé, úgy bámulta minden irányban az eget. Végre aztán megnyugvással jelentette ki: — No, csak hogy ez a kelletlen eső is belefáradt a dolgába, mint a barát az álle- lujába. Mezítelen lábát kinyújtotta a pitvartal­pon kivül a vízbe, hogy megtapasztalja a viz hőmérsékletét. — Tyű, de hideg vagy! — rázta meg a lábát. De azért még sem húzott fel cipőt, sem csizmát. Kapát kerítve elő, mezítláb ment a tócsákból erre-arra leeregetni a vizet. Vagyis olyankép csinálgatta a barázdákat, adni akar. És ezt a szót jobban ke­vesen érdemelték ki, mint ő. Erős katolikus volt, mint minden Apponyi. Mégis mikor azt a lelket nevettető lehetetlen, de végül ugyan­csak lehetőnek bizonyult küzdelmet látta, amit a mi felejthetetlen Mar- hauserünk vezérkari főnöksége mellett a tolna-baranya-somogyi egyházme­gye a bonyhádi gimnázium létéért vívott, minden komolysága mellett is nem tudta megállani a lengyeli gróf, hogy csodálkozó nagy melegséggel befelé ne mosolyogjon afelett az el­szánt erőfeszítés felett. És csöndben meg-megjelent adományaival ő is. Csak egyszer szólt az >öreg«-nek, a Marhausernek, hogy mégis mi kel­lene a legsürgősebben? Az öregnek akkor abban főtt a feje, hogy a gimnázium két holdas hófstelljéböl parkot csináljon a diák­jainak. Ha volna növendékfa, meg bokor 1 Tudta Apponyi Sándor, hogy kit kell megkérdezni. Marhauser is tudta, kitől kell kérni. Egymásra akadtak. És a lengyeli park és a lengyeli erdő ontotta a növendékfát, a növendékcserjét és így kellően el­készült a híres majálishely, a gim­náziumkert. A főgimnázium új épületének az avátására nagy tisztelettel meghívták a lengyeli grófot is. Reménytelen kísérlet volt. A láthatatlan nagyűr nem mozdult ki egykönnyen senki kedvéért híres lengyeli kastélyából. A könyvei közül. A nagy ünneplő közönség ügyet sem vetett arra az ismeretlen, cilin­hogy a viz mind a szomszédba folyjon át. Az udvar rendezése után a külső kertbe vitte a kapát, ott kezdett hasonlókép ba­rázdákat húzogatni Kisgál Ferkóék portája felé. Legnagyobb buzgólkodása közben nagy sárgöröngy csapódott le melléje egy nagy tócsa közepébe s a lucskos, sáros viz nemcsak lábaszárát és szoknyáját, ha­nem arcát is befecskendezte. — Mi a tüzes pokol ? 1... Ki kutyál- kodik itt ? I — tekintgetett körül dühtől szikrázó szemekkel a munkájában megza­vart öreg menyecske, de hasztalan, nem látott senkit. Nem valami erkölcsös szavakat dör- mögve fogott Pálné ismét azon munkába, hogy a kertben felgyülemlett esővizet mind átajándékozza a szomszédainak, noha azok is hasonló eső áldásban részesültek. Ámde alighogy lehajolt a kapával, ismét az előb­bihez hasonló tetőtől talpig való, nem ép­pen kellemetes locsolásban részesült. — Szent Uramist’I hogy nem tudtad a ..............azt a gazembert I — tört ki judit a sszonyból a pogány szitok. A kerítéshez ment, erre arra hajladozva lesett át a szomszédba. — Iszen tudom, ki vagy ... látlak, te pozdorjára való, te I... Az ilyfajta piszkos szóáradat folyt Pál­deres öreg árra, aki szerényen sétált b%, az iskola udvarára. Körüljárt, nézegelődött ő is a többiekkel. Bicce- getett a fejével. Szemmel láthatólag tetszett neki. Aztán beült a hátulsó széksorokba. Meghallgatott mindent, ami hallgatni való volt. Az is mind igen tetszhetett neki és békességben, ismeretlenül ment volna megint vissza lengyeli magányába, ha az előállt fogatjáról rája nem ismertek volna a lengyeli grófra. És akkor is nyájasan tűrte, hogy körülvegyék a neki járó tisztelettel és nem engedték eltűnni szó nélkül. Büszkén kísérték vissza a tanári szobába a luteránusok a maguk nagy vendégét. Szívesen ment a szíves szóra, hogy: meg van szentelve az a hely, hova jó ember tér be. Mert az volt. Jó ember. A nemzet csak néhány hónappal a halála előtt iktatta törvénybe meg­emlékezés okából a nevét. Abból az alkalomból,* hogy páratlan nyomtat­vány- és könyvműkincsgyűjteményét a nemzetnek ajándékozta. De a tolnai szívekbe már régen be volt iktatva a neve. A völgységi járáséba, a vár­megyéébe, a luteránusokéba. Nemcsak a gimnázium miatt. Koronatanúm a mi kedves, tiszteletreméltó énekírónk, a nálánál csak néhány évvel idősebb kortársa: Sántha Károly. Csak most néhány hete emlegette, hogy milyen nyájas közvetlenséggel tért ki a hozzá írott levelében a lengyeli gróf a há- lálkodás elől, mikor a község nevében valamikor sok évvel ezelőtt megkö­néból, mint a zuhatag 8 eltartott nagyon sokáig. De hiába „látta“ az illetőt, az a valaki — Kisgál Ferkóné szomszédasszo­nya — csak nem bújt elő a szalmakazal mellől. Ezért még vagy félóráig ellesekedelt ravaszul megnémulva, az aszaltkörte módra megfonnyadt menyecske egy fa mögé rej­tőzve, noha annyira fáztak már a lábai, hogy féllábra állt, folyton cserélgetve job­bot a ballal, mint a ludak. Az alatt odabent a hajlékban egy más kis esemény játszódott le, melynek folyta­tása egybeolvadt aztán özvegy Pálné, Ju­dith asszony dolgával. Az özvegynek hajadon leánya, a kis kékszemű Annuska észrevette édesanyja szomszédait boldogító nagy buzgalmát, egy igen kedves, de édesanyja által tiltott szen­vedélyéhez fogott, tudniillik az olvasáshoz. Annyira rajongott az olvasmányokért, hogy még a boltban vásárólt dekányi élesztőt takaró újságpapír szeletkéket is végig bön­gészte. A tavalyi kalandárium állt most kinyitva előtte. Tizenegyedszer olvasott el belőle egy kis szerelmes történetet s úgy megsi­ratta most tizenegyetszer is a szerelmében csalódott Ágotát, hogy csakúgy ontotta ne­felejcskék szeme a ragyogó gyöngyharmatot. — Istenem ... Istenem ... miért is nem

Next

/
Oldalképek
Tartalom