Harangszó, 1923

1923-02-11 / 7. szám

1923. február 11. HARANOSZÓ. 51 Mi lesz? Magyar! Roncs, csonka konc, Osztott egésznek bús maradványa, Nézd! mi a máma? Magyar/ Hát ez volt a múltad álma?: „Tépett tespedés, Érthetlen szenvedés! Parancsolt határ, - szerzett birtokon, - Idegen úr, — az ősi hantokon —?u Magyar! Hát te lettél a sárgult avat A népek földjén ? Kin végig tapos Minden bocskoros! Magyar! Hát Európa öreg ugarán Elvész a Túrán ? Magyar! Egy évezrednek sok szenvedése Nem térít észre? Nem látod, Hogy nincsen barátod? Életed csak erőd S Istened védi, Itt a» ideje Magadhoz térfii! Vagy leszel te is Hun és Avar, Múlt..történelem..., Kihalt nép... ? Magyar! Magyar! Roncs, csonka konc, Nézd! mi a máma? Vagy dolgozol halálra szánva Uj éltet várva, — Vagy megadod magad... S csak emléked marad! Szabó Gábor. Mikor a kazánfűtő meg a felesége i órákig tartó álldogá’ás után bekerül' t tek az orvos rendelőjébe, nemcsak \ azt a fiatal orvost találták ott, aki > előző éjjel receptet irt nekik, hanem 1 tele volt a szoba New-York leghire t sebb orvosaival. Ha az események nem végződtek r volna olyan lesújtó szerencsétlenség- \ gél, nevetni lehetett volna, látva ezek- i nek a hires orvosoknak és sebészek- i nek elképedt arcát és hallva izgatott i beszédjüket. Egy teljesen új betegség i rohanta meg a világot huszonnégy 'i óra leforgása alatt. A szó szoros ér- } telmében nem akadt párja a beteg* t ségek egé^z történetében. Megcsúfolt n minden diagnózist és nyilván nem v volt semmi orvossága. És mindegyik •j eset hajszálnyira egyezett. Nem volt ?. sem paralizis, sem szélütés» Semmi- >1 fcle más szerv nem sérült meg. Min- b den más képesség érintetlen volt. í Tagbaszakadt munkások, mikor rájuk Egy gyülekezet életéből. Sopronmeyye délkeleti sarkában, a Rába folyó balpartján fekszik Sobor. 1612-ben már itt virágzó gyülekezet állott fenn. 1719- ben egy bécsi rendelet megfosztotta a hí­vőket egyházi épületeiktől, elűzte papjukat és tanítójukat. Rajtuk beteljesedett a szent­írás mondása: megverem a pásztort és el- széled a nyáj. A vezető nélkül maradt nyáj egy része visszatért a kath. egyházba, egy része elköltözött, csak 25 család, megfogyva bár, de,törve nem, harcolt megmaradásért. És az Úr népét nem hagyta el! A kisded nyáj évről-évre szaporodott. A 19. század vége felé mint fiók-egyház csatlakozik a rábaszentandrási anyaegyházhoz. A 19-ik században átalakul leányegyházzá. Meg­építi iskola- és tanitólakát. Választ tanítót Bodor S. személyében. Ezt követi Matyák, Németh és jelenlegi tanítója Schrantz Jó­zsef, ki már 34 év óta apostoli buzgóság- gal fáradozik kisded egyházunk felvirágoz­tatásán : Célja a leányegyházból a régi anyaegyházat feltámasztani. Egymásután rakja le az egyes filléreket, hogy biztos alapokon épülhessen fel az anyaegyház. Akadályt nem ismerő buzgósággal létre­hozta a már szép alappal biró gyülekezeti takarék-magtárt és nőegyletet. Oroszlán- része van abban is, hogy a régi iskola és tanitólak helyébe egy a mai kor kívánal­mainak megfelelő tanitólak és mintaszerűen felszerelt iskola épült. (1913.) A múlt év augusztus havában szervezte az ifjúsági egyesületet. (Legény- és leányegylet.) Az alakuláskor tartott műkedvelő előadás 22.0C0 koronát jövedelmezett. Ezen összeg az egyesület felszerelésére fordíttatott. Besze­reztetett 45 kötet könyv, 2 sakkjáték, két dominó és több szórakoztató játék a leá­nyok részére. Előfizetve lett napi- és szép- irodalmi lapra Az egyesület kebelében meg­alakította a vegyeskart. Mindkét nembeli ifjúság felváltva naponkint együtt tölti a hosszú téli estéket, tanul, olvas, játszik, énekel. Az egyesület október 31-én a reformá­ció emlékére vallásos délutánt tartott. került a sor, — a sor pedig szörnyű gyorsasággal óránként hosszabbodott — a szapora kérdésekre felelve mind egyformán nyilatkoztak. Mindegyik azt jelentette, hogy egy csöppnyi fáj­dalmat vagy kényelmetlenséget sem érez. A testnek minden része végzi a rendes munkáját, a kezek kivételé­vel. A kezek teljesen felmondták a szolgálatot. Az ujjak nem fogták meg a szerszámot. A kezek a közönséges kézi dolognak meghaltak. Huszonnégy óra telt el, s harmad­napra azután, hogy a fűtő nem birta felvenni a lapátját, valamennyi new- yorki újság egész oldalakon ismertette az új és döbbenetes betegséget, ha ugyan betegségnek lehetett nevezni. A város minden újságja hisztéri­ába csapott át. Minden napilap egy­szeriben piros sikollyá alakult, amely­ben szenzációhajszolás, rémület és harag elegyedett. Az egyik new-yorki napilapban óriási betűkkel szedett Schrantz József imádkozott, Gyarmathy Dénes lelkész előadást tartott, tagjai sza­valtak, a vegyeskar egyházi énekeket adott elő. December 24-én este »Petőfi-ünnepet* tartott. Előadást tartott dr. Remport G. budapesti tanár, Gyarmathy D. lelkész, Varga Kálmán és Molnár Irén egyesületi tagok szavaltak, a vegyeskar a „Szózatot", a „Talpra magyart* Hubaytól és a Hiszek­egyet énekelte. Az offertórium 700 koronát az aszódi Petófi-gimnáziumra és 200 ko­ronát a „Harangszó" terjesztésére hozott. December 25-én és Szilveszter estéjén rendezett műkedvelő előadás pénztárunk javára 6.150 koronát jövedelmezett, melyet könyvtárunk gyarapítására fordítunk. Itt jegyzem meg, hogy karácsonyi ajándék­képen id. Molnár István és neje Erdélyi Zsuzsanna 46 drb, Bősze István és neje Molnár Zsófia 63 drb könyvet juttatott könyvtárunknak. Ha minden gyülekezetünkben így fennen lobog a hithűség és áldozatkészség, ki árt­hat nekünk?! Németh Irén egyesületi «lelnök. KORKÉPEK. Karcolatok a hétről. »Nemrég még a magyar nemzet- gyűlésnek volt ismert tagja Szábel János, volt lajtaujfalusi, most répce- kethelyi plébános. A kismartoni kerü­letet képviselte Nyugatmagyarország nehéz napjaiban. A hírhedt velencei egyezmény következtében Szábel ma­gyar mandátuma megszűnt. Kismar­tonban osztrák lett az úr, Szábel János is visszavonult az ugyancsak osztrák megszállás alatt maradt rép- cekethelyi parochiára és csöndes magányban egyedül a lelkipásztor­vezércikk jelent meg, amely azt kö­vetelte, hogy a kongresszus minden más munkát függesszen fel és az egész nemzetnek ereje koncentráltassék an­nak a megoldására, ami, ha valami meg nem állítja, a világ legnagyobb emberi tragédiája lesz. S valóban az a vezércikk még igazabban jósolt, mint ahogyan a tehetséges szerkesztő gondolta. Újabb huszonnégy óra elteltével New York népe dermesztő döbbenéssel ismerte fel a katasztrófát, mely villámcsapás­ként sújtott le a civilizációra. Elsősorban is, a város egyetlen lapja sem volt telenyomtatva. A Ti­mes négy o’dalon jelent meg, egyet­len külföldi hir nélkül. A Tribune három és fél oldalra terjedt Az elő­fizetők elképedve bámulták a fehér hézagokat. A Sun könyvnyi vastag srámot akart nyújtani, de az ered­mény két oldalnyi nyomtatvány lett, amelynek majdnem minden sora a

Next

/
Oldalképek
Tartalom