Harangszó, 1918
1918-11-17 / 29. szám
228. HARANQSZO. 1918. november 17. Reméljük, hogy mire 4 oldalnyi terjedelemmel papirraktárunk elfogy, az'élet és a közlekedés Isten segítségével ismét a rendes mederbe terelődött: a Harangszó részére szükséges papiros megérkezett s mi újból a régi terjedelemben szólhatunk a „Harangszó“ buzgó, áldozatkész olvasó közönségéhez. Ennek szíves tudomásul vételét szeretettel kéri a HARANGSZÓ szerkesztősége és kiadóhivatala. Halálozások. Szentiványi Árpád v. b- t. t. a tiszai kerület felügyelője meghalt Sajógömörön. — Mally íren diakonissza Pozsonyban elhunyt. — D Dr. Lajciák János felső- és alsóbocabányai lelkész életének 43-ik évében, Zatkalík Károly bánki lelkész neje 26-ik évében elhaitak. Áldott legyen emlékük. Esküvő. Báró Solymossy Lajos leányát: Íriszt október 17-én vezette oltárhoz gróf Bödingen Miksa. Választások A körmendi gyülekezet tanítójává Kováts József karakószörcsöki tanítót, a nyíregyházi gyülekezet, segédlelkészévé Walent Mártont választotta meg. Lelkészavatás Banczik Oszkárt Geduly Henrik püspük lelkésszé avatta. Szakvizsga. A pozsonyi theologián legutóbb négy theologus tett szakvizsgát: Horváth Sándor, Kolányi Iván, Krabulecz Iván és Páris Lajos. Új nyomdavállalat. Dunántúl mellett megmozdult végre az ev. egyetemes egv- ház is Ev. nyomda és sajtóvállalat részvénytársaság címen most bocsátotta ki az alapítási tervezetét. E szerint kibocsátásra kerül 20.000 darab egyenkint 50 korona névértékű részvény. Az aláírás zárhatárideje január 31. Itt említjük meg, hogy a dunántúli kér. nyomdarészvénytársaság alakuló közgyűlését tekintettel a nehézkes közlekedési viszonyokra egyelőre elhalasztották. Nyilvános nyugtázás Mesterháza ifjúsága a hősi halált haltak emlékének megörökítése céljából jótékonycélu szinielőadást rendezett, amelyen az össses bevétel 1483 korona volt. Felülfizettek a következők: Schrenk Herman 26, Mesterházy Ödönné 15, dr. Mesterházy Ernő, Mesterházy Sándor, Hetyésy Antal, Erhardt József 10, Ments Ferenc és Terus, Sarang Erzsiké, Ments Lajos, Bakó István, Kövessv Ilona, dr. Saneved Frigyesné, Ments Józsefné, Seregély Margit, Kertész József, Csupor Sándor 5, Noszlopy Elekné, ifjú Kelemen János 6, Goldschmidt Kálmán, Kiss Ignác, ifj. Csupor Sándorné, Schiller Otília, Mesterházy Gyula, Bakó Lajos, Perenyei kisasszonyok 4, Ments Karolina, Bögöthy Linuska, Somogyi Károly 3, Németh Róza, Erőss István, Szanyi Lidia, Giczi József, Péterfi Bálint, Derdák János, Fazekas Sándor, Mojecz Márton, Mór Rózsika, Horváth Zsófia 2, Káronics Lajosné, Német János, Kiss Lajos, Rákli Péter 1 kor. Összesen felülfizéttek 200 koronát. A nemes célra történt felülfizetésért ezúttal is köszönetét mond a mesterházi ifjúság. Az országból. Halálozás. Ifj. gróf Tisza István spanyol betegségben, elhalt. Tilos a szeszkimérés. A magyar nemzeti tanács elrendelte, hogy további intézkedésig az egész ország területén szeszt kimérni nem szabad. Meghoszabbitották a lejárt fölmentéseket. A magyar hadügyminiszter rendelete értelmében az összes mostanában lejáró fölmentések és bevárási engedélyek érvényét 1918. évi. dec. 31-ig meghoszabbitották. A huszonegyedik gyermek. Rodus Erzsébetnek Monostoron most született a 21-ik gyermeke. Tizennyolc állítólag életben van. Tízezer katonaié. A hadvezetőség 10 000 katonalovat bocsát ingyen a magyar gazdák rendelkezésére. Az ingatlan forgalmi bizottság megszüntetése. Az előző kormányok alatt az Ingatlan forgalmi bizottság elé kellett terjeszteni minden újabb adás-vételt, amely sok szerződést megsemmisített, mikor ha- dimilliomosok, spekuláló bankok, vagy más megbízhatatlan elemek akarták a magyar földet maguknak megszerezni A mostani ezt az Ingatlan forgalmi bizottságot feloszlatta. A győri ágyugyár hajógyára. A győri ágyugyár békeprogramját már elkészítette. A már megkezdett vasúti lokomotív gyártáson kívül a gyár hajó gyártással is foglalkozni szándékozik. Drágul az edény. Eddig is drága volt a zománcozott edény, most pedig egyszere 6(Vo-ka! drágult meg Tót ev lelkész Magyarország területi épségéért. Gömörmegye rendkívüli ülésén Bancik Sámuel lelkész tót hivei nevében kijelentette, hogy a magyar haza édes gyermekeinek vallják magukat és visszautasítják a cseheknek azt a követelését, hogy a magyarországi tót megyék Csehországhoz c^atoltassanak. A csendőrség. Minthogy különösen a I falusi lakosság körében a csendörség sze- j repéröl téves felfogás uralkodott, a hadiigy- ! miniszter parancsban kiadta, hogy a csend- ! őrség eddigi kötelességei és jogai válto- i zatlanul fenállanak ! Angol köszönet a magyaroknak. A háború alatt az antant államok alattvalói sehol oly jó bánásmódban nem részesültek, mint Magyarországon. Ezt kifejezésre juttatták már a Budapesten élő angolok a kik köszönetüknek nyilatkozatban is kifejezést- adtak. Milliós adomány a hazatérő katonák javára. A harctérről hazatérő katonák segítségére irányuló és kormányrendeletben is kifejezésre juttatott szándékok előmozdítása érdekében a Cukor gyárosok Országos Egyesülete mai ülésében Hirsch Albert dr. indítványára egyhangúlag elhatározta, hogy e célokra egy millió koronát bocsát a közélelmezési miniszter rendelkezésére. Két vasúti szerencsétlenség. A Budapest—Pragerhofi-vonalon Zalaszentjakab állomáson, e hónap 3-ára forduló éjjelen kevéssel éjfél előtt borzalmas vasúti szerencsétlenség történt. A Budapest felől Pragerhof-felé haladó 204. számú gyorsvonat a Zalaszentjakab állomásra beérkező kórházvonatnak, mely szabad sínpárra akart éppen áthaladni, négy utolsó kocsiját elütötte és pozdorjává zúzta. A kórházvonat, mely november 1-én indult el Pólából, telve volt sebesült és beteg tengerész katonákkal és orogz foglyokkal, a kik Pólába voltak kirendelve munkára. Á négy utolsó kocsiban legnagyobb részben az oroszok voltak elhelyezve. Szemtanuk állítása szerint a szerencsétlenségnek negyven halottja és mintegy nyolcvan súlyos és sok köny- nyebb sebesültje van. Pragerhofból Magyarország felé tartott a déli vasút egyik katonavonata, zsúfolva hazautazó katonákkal. Alig ment tizenöt kilométert a vonat, amikor Pettaunál nyílt pályán az egyik zsúfolt kocsi tengelye eltört. Ez a vasúti kocsi hat másikkal együtt kisiklott és darabokra tört. A borzalmas katasztrófának több mint nyolcvan halottja van, valamennyien a frontról hazaérkező katonák. A sebesültek száma kétszáz. Legújabb. A békedelegátusok Belgrád- ból elutaztak, miután a francia kormány velük a feltételeket megismertette. A feltételek bizony nagyon súlyosak. Reméljük azonban, hogy az antant vezetőségénél velünk szemben is az igazság és a méltányosság lép előtérbe. — Itt említjük meg, hogy Wilson és kormánya a románok, úgy bel- mint külföldi mindennemű politikai és területi igényeit jogosnak elismerte. A nagy világból. Néger kiállítás Newjorkban. Newjork- ban legutóbb néger művészeti kiálitást rendeztek, mely az amerikai négerek művelődését, művészetét mutatta be igen érdekes megvilágításban. Buzafeleslegek. Az egyesült államokban állítólag 400, Kanadában, Argentínában és Judiában 100—100, Ausztráliában 200 összesen 900 millió bushel a buzafelesleg. Ez a mennyiség 245 millió métermázsának felel meg. Zsidó köztársaság. Londonban a napokban proklamálták a zsidó köztársaságot. Németországban is mindegyre forróbb a hangulat. Kiel térparancsnokát megölték. A forradalmi mozgalom átterjedt Hamburgra, Brémára, Lübeckre, Wilhelmsha- venre. Sőt a lapjelentések szerint Münchenben, Berlinben kikiáltották már a köztársaságot. A császár és a trónörökös lemondott. Egy jómódú evangélikus család, gyermekek nincsenek, örökbe fogadna 11—15 éves protestáns fiu- vagy leánygyermeket. A cim Nagy Gyula, Mosonmegye, Halászi. DUNÁNTÚLI szakács- könyvet PÓTFÜZETTEL együtt bérmentve szállít 6 kor. ellenében Nagy Ferencné Bakonyszentlászló. 9—10. Wellisch Béla könyvkiadóvállalata SZENTGOTTHÁRD (Vasinegye). Tankönyvül való bevezetésre ajánlja a Nagymélt. m. kir. vallás- és közoktatásügyi minisztériumnak 130.250/1913. sz. rendeletével engedélyezet OLVASÓ- ÉS TANKÖNYVET a nem magyar anyanyelvű ev. népiskolák IV., V. és VI osztályai számára. A soproni felső ev. egyházmegye megbízásából szerkesztették : Krug Lajos, Laschober Gusztáv, Pós Lajos és Schrauf Endre tanítók. Ára 2 kor. 40 fill. Nyomatott Wel'ip h p<>la villámáén-iS i'rnv'mv^mr'-ti.Shan S‘ímigo'9 arilnn.