Harangszó, 1960 (7. évfolyam, 1-12. szám)
1960-01-01 / 1-9. szám
Fecskefészek nevet kapott az itanhaemi nyaralónk. amelyet kiibővített az Egyház januárban az ifjúság s a gyermekeink igen nagy számban élvezték az ott töltött kellemes napokat. Azóta többször volt hol egy-egy. ifjúsági csoport, hol felnőttek, hol pedig a vasárnapi iskolásaink számára üdülés a „Fecskefészek“ben. — Júliusban tartott gyermeknyaraltatási akciónkon az interiorból is többen részesültek a vallásos nevelés, a magyar nóták és a tengeri fürdés örömeiben. -— Tekintve, hogy a külön ifjúsági termek elkészültek, a más'k telkünkön lévő nyaralót felnőttek, családok szokták kivenni üdülésre. Ifjúságunkat képviselte Curitiba-ban a Confederagáo Evangélica do Brasil által rendezett protestáns ifjúsági találkozón Gridi-Papp Árpád és Ress Mjar git Sáo Paulo-ban pedig templomunkban volt a különböző egyházak ifjúságának testvéri találkozója, (confraternizacao). Az Egyház ifjúsága különben is szervezkedik már, külön kis tudósító kiadására is készül, de míg az megjelenhet, közöljük a vezetőség névsorát: Gridi-Papp Árpád elnök, Ress Margit és Vargha Tamás alelnökök, Poór Ottilia és Nagyidai Ilona titkárok, Bajnok Pál és Poór Vilma pénztárnokok. Három szakosztálya van: a vallásos Ress Margit, a kultúrális ifj. Gridi-Papp Imre és a sport és társadalmi Domány András vezetésével. — A harmadik vasárnap programmját általában az ifjúság szolgáltatja. Szeptember 18-án ifj. Gridi-Papp Imre, Ress Margit, Nagyidai Ilona, Pálinkás Júlia, Berkó Sándor, Sommer Sylvia, Vargha Tamás, Erdei Ilona, Kovács Miklós és a leányok kara szerepelt. Színdarabokra is készülnek. FIGYELMEZTETÉS — Advent első vasárnap (nov. 27), d. u. 4 órakor és karácsonykor d. e. 8 és d. u- 10 órakor lesz az úrvacsoraosztás, készüljön az ifjúság is ezekre az alkalmakra. Közöljük „Cristto no Rio" című cikket, bár Egyházunk a vallási szoborkultuszt nem helyeselheti, érdekesnek találtuk az író felfogását. A Magyar Nőket 11 és féléves fennállása óta állandóan az a cél vezette, hogy a magyar betű szolgálatát, az emigráns egység gondolatát és laptársi kapcsolatot a kölcsönösség jegyében: irigység, féltékenység és ellenérzés nélkül képviselje, melynek igazolásául szinte valamennyi sajtótestvérek fontosabb eseményéről (születés, jubileum stb.) minden külön kérés nélkül igyekezett (címük megadásával) közléseket hozni. Tízéves fennállása alkalmából éppen ezért őszinte’ örömünkre szolgált, hogy legtöbb sajtótestvérünk kedves megmegemlékezéssel viszonozta ezirányú önzetlen törekvésüket. A júniusi szám szerint állandó gyermekmelléklete: a Magyar Gyermekek is betölötte tizedik estzendejét, mely idő alatt egyetlen egyszer sem maradt ki, sőt fejlődő (általában havi 8 oldal) terjedelemmel — bár nagy áldozatokkal — szolgálta a közös emigráns célt: gyermekeink magyarnak megtartását. A 10 év alatt kb. 1000 oldalt tesz ki a megjelent anyag, mely havi 1500 címet — kb. 4000 személyt —- véve alapul, azt jelenti, hogy minimum félmillió kézben fordult meg az emigráció ez egyetlen nyomtatott gyermekújságja. A jubileum alkalmából szeretettel köszönti a brazíliai HARANGSZÓ. A folyóiratot Fekete Károlyné, Körény Livia szerkeszti. Címe: Magyar Nők — Redaktion und Verlag Postfach 38. (13b) München 13 — Germany — KÖNYVEK — A legutóbbi brazíliai „Harangszó“ beszámolt új verseskötetek megjelenéséről. Mostani számunkban Kulcsár Balázs: Pálmás zátonyon; Kovácsné Páll Rózsa: Vándorversek; Iványi Erzsébet: Ó, Te, Én; Debreceni Kiss László: Lélek-méccsel című köteteiből közlünk költeményeket. Az utóbbi évek emigiációs könyvtérmelésének nagy eseménye Tóth Verernund, Sáo Paulo-i bencéstanár: A Magyar Irodalom története című műve, melyet a Kossuth Kiadó 1960-ban jelentetett meg- Egy szemelvényt hoz belőle a brazíliai „Hrangszó“ és köszönti a jeles művet s nemes íróját. Harangszó 45