Harangszó, 1955 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1955-03-01 / 3-4. szám

TLavaózí &mlék A szivünkben is tavasz volt. Triá­­non hatodik évében azt hittük: nem ismer minket a világ s ezért tettek a sírba. Fiatalok voltunk, hittünk, lelke­sedtünk. Mi majd felvilágosítjuk a vi­lágot, mit tettek szerencsétlen hazánk­kal. 1927 március idusát ünnepeltünk Genfben, a népszövetség székhelyén. Az ünnepet mi rendeztük: genfi magyar diákok. Nem voltunk kis diákok, vég­zett papok, tanárok, még egy főiskolai tanár is akadt a nebulók között. Kül­földön éltünk és mégis ahol az ünnepélyt megterveztük az egy darabka magyar terület volt. Csak egy nagyobb lakás, de jogilag magyar terület, exterritorium: Délégation hongroise auprés de la So­­ciété des Nations. Itt kaptuk meg a gen­fi magyar családok címeit. Innen küld­tük el még a francia lapoknak is a hirt: a genfi Hungária diákszövetség magyar március 15—ét rendez. • Az ünnepély reggel a Klapka ház udvarán kezdődött. A szabadságharc le­gendás hőse Világos után a svájci had­sereg szolgálatába állott s mint a svájci hadsereg főparancsnoka halt meg. A ház oldalán márványtábla hirdette két nyelven a hős katona emlékét s a tábla két oldalán beépített vaskarokban a sváj­ci és a magyar lobogót lengette a friss márciusi szél. Az udvar szép, gondozott, valóságos kis park. Itt gyülekeztünk. Mind több és több ember állt az udva­ron s csodáloztunk hogy az idegeneket ennyire érdekli a mi ünnepünk. A hym­­nussal kezdtük, először csak a vagy száz genfi magyar énekelte, de sorról sorra ríj, elfogódott, szinte siró hangok Ömlői­tek az ének árjába s mire odaértünk: Balsors akit régen tép. az egész tömeg zúgta. Mind magyarok voltak, sokan nagyon messziről jöttek, sokan már el is felejtettek magyarul, de a magyar ünnep összegyűjtötte őket. Itt hát nincsen egy idegen se. De hát hol vannak akiket meghívtunk? A­zok is előkerültek. Amint a menet élén a Hungária zászlajával elindult be a vá­ros felé, az első keresztutcánál harsány német vezényszó fogad, a Germania di­ákegylet zászlaja meghajol s amint a sar­kon túlhaladunk, mint egy civil ruhás hadsereg csatlakozik utánunk zárt sorok­ban a háromszáz birodalmi német genfi diák A második saroknál a bolgár Brat­­stvo, a harmadik saroknál félhold díszí­tésű sapkák- eljöttek a török diákok is- A negyedik saroknál ér a legnagyobb meglepetés. Magyar ruhás lányok vár­nak. Kik ezek? genfi egyetemen az idén csak két magyar diákkisasszony tanul. Hát persze. A holland lányok jöttek magyar ruhákban. A Hungária bálra kér­tük még a télen, hogy ők legyenek a tisz­teletbeli magyar lányok. Akkor ké­szült ruhákat most újra felvették. Szép lesz ez a március 15. Még egy meglepetés volt hátra. Az ötödik sarkon a japáni és kínai népszö­vetségi delegáció és a diákok, elöl a ja­pán követ, mellette Puszta miniszter az észt delegátus a népszövetségen, jó is­merősünk, tökéletesen beszél magyarul. Itt vár Généve város prefektusa és a sváj­ci szövetségi tanács kiküldött tagja is. Hatalmas most már a menet. így haladunk a nemzetközi postaegyezmény székháza felé s onnan derékszögbe ka­nyarodva a Pont du Mond Blanc-on ke­resztül az egyetem felé-Az egyetem mögött egy hatalmas fal áll, a reformáció emlékműve. Köze­pén nagy homokköszobrok, Calvin, Fa­réi, Béze, Knox kétszeres életnagyság­ban. A falat mindkét oldalon jó messze egymástól bronzszobrok és plakettek díszítik. Angol, francia, német, holland uralkodók szobrai között Bocskay István erdélyi fejedelem szobra. A hit védői­nek emlékein kívül egy egy fontos tör­ténelmi emlék minden relief- a kassai országgyűlés a mi emlékünk köztük- Itt már hatalmas tömeg vár, az egész egye­— 7 —

Next

/
Oldalképek
Tartalom