Harangszó, 1955 (2. évfolyam, 1-12. szám)

1955-11-01 / 11-12. szám

SZEMLE - KRITIKA KÖNYVBIRÁLAT Az egyre gazdagodó, színes, válto­zatos, emigráns magyar irodalom egy új értékkel gyarapodott. Brazíliában élő honfitársunknak Liszka Violának “Sze­szélyes Április” címen egy novellás kö­tete látott napvilágot nemrégiben itt Sáo Paulcban. A szép kiállítású s gon­dosan szedett könyv hat elbeszélésből és egy kisregényből áll s az írónak ez az első nyomtatásban megjelent műve. Az ember őszintén szólva el telt már olyan emigrációban megjelent s gomba-módra szaporodó írásokkal me­lyek unos-untalan az elmúlt évek egyéni meglátásait, eseményeit, történetét me­sélik el. E második világégés után az emberekben szinte természetszerűleg elhalványult a tragikum iránt való ér­zés és részvét — Hiszen mindannyian oly sok emlék-sebet, egyéni katasztrófák lidércét hordozzuk magunkban és annyi mindenen mentünk keresztül, hogy so­kan elmondhatnánk túlzás nélkül”... éle­tünk kész regény.Igen, — sokmin­den történt velünk. A Sorsnak, ennek a “szeszélyes áprilisnak” a játékszerévé váltunk, valójában éltük, átéltük a tör­ténelmet. Világok, politikai, társadalmi rendszerek sűlyedtek el körülöttünk, vágyaink, terveink váltak semmivé, szinte egyik napról a másikra. Minde­zek bizonyos ézéseket, hangulatokat, magatartásokat életfelfogást váltottak ki mindannyiónkból — reagáltunk rájuk — ki-ki a maga módján. De ha valaki erről a drámai gyorsasággal lepergett, 10 — 15 éves földi színjátékról Írásban akar beszámolni, akkor úgy érezzük, hogy ehhez nem elég csak az íráskész­ség, a kifejezőképesség az u. n. mester­ségbeli tudás, ehhez valami “más” is kell, ha maradandót és művészit akar alkotni, s újra hozzáférkőzni az olva­sóközönség elfásult szivéhez és szel­leméhez. Azt hisszük, hogy Liszka Vio­lának e könyvével sikerült ez a mindig izgalmas és sokszor kétes, de döntőfön­­tosságú irói vállalkozás. Műve egy fi­atal, alkotó — energiával teli művész­iélek bátor szárnypróbálgatása. Az első három novella a háború ájulatába zuhant Magyarország, lázas, sasbehivós, távesküvős, “csak egy nap a világ “—át eleveníti fel újra előttünk. Egyszerű emberek, emberpárok, férfiak és nők; a sorssal, és a mindennapi kenyérrel való küszködése ez, amikor az egész ország egy nagy mozgósított akarás és cselekvés. Mindenki érzi, hogy az elindított események gigászi rohanását senki sem tudja többé megál­lítani, s aggódással, bizonytalan sejtel­mekkel eltelve, sok szem a jövő felé te­kint. A jövő felé, honnan mindenki vár valamit, — győzelmet, nagyobb kenye­ret, országot, jobb és emberibb életet, régi sérelmek orvoslását. S aztán jön az összeomlás, a kiábrándulás, remé­nyek, tervek megsemmisülése. A másik három novella szinte egy-egy kortörté­neti kép az elveszett és elvesztett ország mindennapos életéből. Az iró drámai erővel hozza elénk kis emberek nagy tragédiáin keresztül ezeket az időket, mikor észre kell venni, hogy az élet megy tovább, nincs megállás, merni, al­kotni kell a semmiből is. A magyar nő, az asszony hősi küzdelme ez, mikor a férfiak elvesztették a csatát, a kenyeret, a szabadságot s az élethez való jogot is. A könyv utolsó része egy kisregény: “Mentsétek meg lelkeinket”. Négy ide­genbe szakadt magyar leány vészkiál­tása ez az egész emberiség felé. Az emberi gonoszság miatt szen­vedő érzékeny női lélek, igy kiált oda a kor lelkiismeretéhez : “ ... kárhozott zseni, te huszadik század embere, ab­szurd diák! — matematika, fizika-kémi­ából kitüntetéssel maturálsz; hittanból és magaviseletből megbuksz...” Az i­­degenben elkallódó, elzüllő magyar fia­talság otthonra, szeretetre, megértésre vágyó szomorú világa ez ;> azoké a fiataloké kik “... kinövik ugyan a hon­vágyat, de a hazátlanságot még ők sem...” 24 —

Next

/
Oldalképek
Tartalom