Harang, 1990 (2. évfolyam, 1-25. szám)

1990-03-14 / 11. szám

a vízsolyí Biblia doltságban fekvő Tolna me­zővárosból küldtek el neki. Ha hihetünk az előszavá­nak, a Vizsolyi Biblia is több ember munkája, a legtöbbet mégis Károlyi (vagy aho­gyan a Bibliák címlapján ír­ják: Károli) Gáspár gönci re­formátus lelkész, az abaúji önálló egyházmegye espe­rese dolgozott benne. Létre­jöttének körülményeiről na­gyon keveset tudunk, talán már az 1570-es évektől munkálkodtak rajta a fordí­tók, akiket nem túl nagy földrajzi távolságban, magá­ban az abaúji egyházmegyé­ben kell keresnünk. 1586 tá­ján kezdődött el a végső for­­mábaöntés, az a három év, amelyről maga Károlyi be­szél az előszóban, ezt köve­tően Rákóczi Zsigmond, Eger várának főkapitányai 16. századi könyvkötőműhely. Jost Amman fametszete 1568-ból birtokára, a Gönchöz közeli Vizsolyba hozatta az idáig felvidéki evangélikus kör­nyezetben működő Mants­­kovit Bálint nyomdáját, s másfél év megfeszített mun­kájával elkészült a nagy mű, a magyar Biblia, benne az Ószövetségi apokrifusokkal. Korántsem volt tökéletes Károlyi Gáspár fordítása, nyelve időnként nehézkes, átütnek rajta a héber, görög és latin nyelvtani szerkeze­tek. Mégis felmérhetetlen hatása volt annak, hogy ál­tala lett igazán miénk a Könyvsajtó ábrázolása Jodocus Badius párizsi nyomdász nyomdászjegyén Szentírás. ennek a szövegét adták ki (mindig valamit ja­vított formában) újra és újra, ez a szöveg hangzott fel négy évszázadon át a ma­gyar protestáns templomok­ban. s ezt olvashatta otthon minden hívő ember. Jelentő­ségét kiemeli, hogy amikor 1626-ban kinyomtatták a tel­jes katolikus bibliafordítást, a fordító, a jezsuita Káldi György, szükségesnek tar­totta, hogy műve függeléké­ben egy vitairatot közöljön a vizsolyi Biblia ellen. Habár a politikai esemé­nyek elhalványítják az év­fordulók fényét, méltókép­pen megünnepeljük ezt az eseményt. A Helikon Kiadó gondozásában újra megje­lent a vizsolyi Biblia kilenc évvel ezelőtt nagy sikert ara­tott hasonmás kiadása, a Magyarországi Református Egyház és az Eötvös Loránd Tudományegyetem. Bölcsé­szettudományi Kara közös konferenciát rendez a témá­ról, emlékkönyv készül a Refonnátus Zsinati Iroda ki­adásában. s október 31-én, a reformáció emlékünnepén lesz Debrecenben a köz­ponti egyházi megemléke­zés. Helytörténeti és iro­dalmi konferenciát hívott össze Vizsolyba a Tiszán­­inneni Református Egy­házkerület, de nem marad ki az ünnepek sorából Gönc, valamint a Gönc és Vizsoly között fekvő Göncruszka sem. Az évforduló elgon­dolkodtathat, s arra ösz­tönözhet: legyen mindig gondunk a bibliafordításra, vegyük át mi is ezt a sta­fétabotot, amit négyszáz éve indítottak el, s ugyanakkor foglalkozzunk többet a Károlyi-bibliával, de ne csak akkor, amikor kerek számú évfordulója van. HARANG 13

Next

/
Oldalképek
Tartalom