Harang, 1990 (2. évfolyam, 1-25. szám)

1990-11-01 / 24. szám

NÉPEKÉS VALLÁSOK egyfajta hiedelemrendszer, melynek nincsenek tételes ta­nításai, szertartásai.) A sintó­­hoz való idomulás egyben azt is jelentette, hogy a buddhiz­mus Japánban fokozatosan nemzeti jelleget öltött, épp­úgy alkalmazkodva a helyi vallásokhoz, mint Kínában vagy Tibetben. Az első buddhista kolosto­rokat Kínából jött szerzete­sek alapították, ám idővel egyre több japán is tagja lett a közösségeknek. Az új hívek közül sokan zarándokoltak Kínába és Indiába, látogattak meg híres kolostorokat, mes­tereket. A 8. századra már hat buddhista szekta műkö­dött Japánban. Fő kolosto­raik az akkori főváros, Nára közelében álltak, a szerzete­sek az udvar és a nemesség kegyét élvezték. Ami azt is jelentette, hogy sokan közü­lük a császár és a vezető csalá­dok tanácsadói lettek, vagyis komolyan beavatkoztak a po­litikai küzdelmekbe is. A 12. század végén egy Ei­­szai nevű buddhista szerzetes Kínában járva megismerke­dett a Csan tanaival és haza­térve megalapította az első Csan - vagyis japánul Zen - kolostort. Eiszai a szekta „hirtelen út” (Rinzai) ágát követte, míg egyik tanítvá­nya, Dógen (1200-1253) az „ülve elmélkedést” (Szótó) tartotta célravezetőnek. Vagyis a két alapirányzat ha­marosan ismert lett Japán­ban, de itt is további ágakra szakadtak, bár a legtöbben a Rinzai valamelyik irányzatát követték. Míg Kínában a Csan fény­korában is a háttérben ma­radt, a Zen Japánban a budd­hizmus vezető irányzata lett, s ezt mindvégig meg tudta őrizni, csak a japán középkor polgárháborús időszakában szorult némileg háttérbe. Ve­zető irányzattá válása mögött szemléletbeli változást kell keresni: követői itt nem töre­kedtek a társadalomból való kivonulásra, hanem igencsak aktív szerepet vállaltak több területen is. Ennek nem mond az sem ellent, hogy a Zen megőrizte kolostori vallás jellegét, vagyis nem vált - nem is vál­hatott - népvallássá. A kolos-Zen szerzetes szent szövegeket ír vékony falemezekre. Íróeszközei a puha, hosszú sörtéjű ecset, a dörzskő, melyen a szilárd tusrudat víz segitségével föloldja tori élet rendje Kínából ha­­gyományozódott. Szigorú na­pirendjükben fontos szerep jutott a munkának, a meditá­ciónak, nem tartottak szer­tartásokat, sőt formálisan az írásbeliség megvetését is át­vették - egyik kóanjuk sze­rint a szutrák olvasása annyit segít, mint vaknak a lámpás-, aminek persze gyakorlatuk igencsak ellent mondott. A kolostorokat Japánban is fölkeresték a hétköznapok­ból menekülő világiak, akik közül azonban csak kevesek lettek szerzetesek. A kolosto­rokba való felvételt a sziget­­országban talán még szigo­rúbban szabályozták: a szer­zetesek itt is számtalan ked­vezményt kaptak, márpedig szükség volt dolgozó - és ha­dakozó - kézre. A polgárhá­ború idején gyakran maguk a szerzetesek is harcolni kény­szerültek, ezért aztán népsze­rűek lettek köreikben olyan „sportok”, mint a birkózás, a vívás, az íjazás. A Zen köve­tői lehetőség szerint kivonták magukat a harcokból, ám a sportokat maguk is űzték, né­mileg leegyszerűsítve: mint gyakorlatokat a meditáció­hoz szükséges mind tökélete­sebb koncentrálóképesség ki­alakításához. A Zen és a japán kultúra Hogy a Zen a japán kultúra alakításában végül is olyan fontos szerepet játszott, az mindenekelőtt követői aktív alkotótevékenységének volt köszönhető. (Ez látszólag el­lentmondásban van a szekta alapvető eszméjével, mely a passzivitást, a szemlélődést - a taoizmushoz hasonlóan - a nem-cselekvést hirdette. Ez azonban nem zárta ki azt, hogy a szerzetesek maguk is dolgozzanak vagy egyéb tevé­kenységet folytassanak.) Olyan példákat lehet itt emlí­teni, mint Japán „közoktatá­sa”, mely a 14-től a 19. száza­dig a Zen kolostorokhoz kap­csolódott. Ázsiában példát­lan: a legszélesebb népréte­geknek tanították meg az írás-olvasás alapjait, de na­gyobb kolostorokban alapo­sabb és részletesebb ismere­teket is kaphattak a tanulók. Természetesen Zen szerzete­sek készítették az első tan­könyveket. Nem jelentéktelen az a ha­tás sem, melyet közvetve — szellemiségével - és közvetle­nül az írásbeli kultúra egé­szére gyakorolt. Zen kolosto­rok gyűjtötték egybe és őriz­ték meg a kínai - de nem csak a buddhista - kultúra számos jelentős alkotását, emellett maguk is fordítottak szent szövegeket és állítottak össze szöveggyűjteményeket, írtak szektatörténeti munkákat. Persze tanulmányozták is a szent iratokat, mégha olykor igen sajátos módon: bevett gyakorlat volt a „szutrapör­­getés”, amikor csak a könyv első és utolsó lapjait olvasták el, a többit egyszerűen átpör­gették olybá véve, hogy ezzel el is van olvasva a könyv. A közvetlen a vallással kapcsolatos írásbeliségen túl az irodalom más területeire is hatást gyakorolt a Zen. így létrejött költészete, melyet elsősorban a haiku műfajával azonosítanak. (Ez egy 17 szó­tagból álló, egyetlen rím­párra épülő, rendszerint há­rom soros versforma, mely tartalmilag egyszerű költői megállapítás, történet és le­írás nélkül.) Ugyancsak szo­ros kapcsolat mutatható ki a népi színjátékból kialakult „no” színház és a Zen között is: a 14. századtól a műfaj témái és szerzői jelentős mér­tékben kötődtek a szektához. A következő terület, amelyre a Zen befolyást gya­korolt, az ábrázolóművésze­tek. Kínában a Csuknak nem volt jelentős képzőművésze­te, ezzel szemben Japánban valódi Zen-festészet és -szob­rászat alakult ki, mely a szekta nevesebb mestereit, különc, furcsa figuráit - bő­velkedtek bennük a kolosto­rok - ábrázolta, továbbá il­lusztrálta a Zen mondókat és kóanokat. A festészet terüle­tén örökbecsű művek kelet­keztek a tan hatására, külön is említést érdemelnek a táj­ábrázolások. A fentieken túl még három kulturális területet szoktak a Zennel szorosabb összefüg­gésbe hozni - indokoltan, bár történetileg nem mindig pon­tosan: ezek a kertművészet, a virágrendezés és a teaszertar­tás. Ez utóbbi sajátosan ja­pán jelenség, melynek lénye­ge: a serkentő ital apróléko­san szabályozott módon tör­ténő fogyasztása úgy, hogy minden egyes momentummal 48 HARANG

Next

/
Oldalképek
Tartalom