Budapest Főváros Levéltára: MSZMP Budapesti Bizottság IX. Kerületi Bizottsága vezető testületeinek iratai - Pártbizottság üléseinek jegyzőkönyvei, 1974 (HU BFL XXXV.14.a/3)

1974-06-28

í I I i- 9 -A pártvezetőségek egyre inkább felismerik a párttagok élén­külő aktivitását és a taggyűléseket fokozottabban használják fel az agitációs munkában. A párttagság tájékoztatása és meggyőzése ma már párosul a pártonkivüli dolgozók megfele­lő tájékoztatásával is. A taggyűlésen folytatott eszmecsere, alkoto vita, minél több kommunista állásfoglalásának a kifejté­se, lehetővé teszi, hogy a párttagok egységesen értelmezzék a part politikáját, s annak végrehajtásában a vállalatra, üzem­re intézményre háruló feladatokat. Ez ad világosan követendő konkrét célt és jelent erőt, hátteret a párttagok számára a part politikájának következetes és bátor képviseletéhez. A pártszervezetek az agitáció időnkénti lanyhulásának okai közt felvetik pl. azt, hogy egyes gazdasági vezetők nem jó szemmel nézik a helyi politikai agitációt, mert véleményük szerint rontja a termelési, termelékenységi eredményeket. Az igazság úgy tűnik, kétoldalú. Egyfelől valóban akadnak olyan vezetők, akik nem szívesen veszik a politizálást a munkahe­lyen, különösen akkor, ha annak kritikai óle is van a gazda­sági munkával vagy a vezetéssel kapcsolatban. Másfelől, he­lyenként bizony nem egyszer jogos az aggodalom. A munka­helyen ugyanis - főként intézményekben - sokszor felesleges szocséplés, öncélú értekezések történnek munkaidőben, való­ságos politizálás helyett. Ez okoz is kizökkenést a munkából, ós végső soron rontja annak eredményeit. I •/ Li-gártvezetosoge_k (j-izemi pártbizottságok, csúc_-' > zetöségek. alapszervezeti vezetőségek) szerepe az asitác-,ó s_ m,mka_íré- DYÍM^ban__^talános_tapasztalat szerint eredmónv^ A veze­tőségek gondoskodnak a határozatok széles körű ismertetésé­ről es szükség szerint azok megvitatásáról. Az egységes ér­telmezés és tennivaló megosztása érdekében a vezetőségi ülé­seken részletesen foglalkoznak mindazokkal a témákkal és ^ I f' pi I __ re_______________, ■ — - - - ~ —— - ÍZ ^----

Next

/
Oldalképek
Tartalom