Budapest Főváros Levéltára: MSZMP Budapesti Bizottság III. Kerületi Bizottsága vezető testületeinek iratai - Végrehajtó Bizottság üléseinek jegyzőkönyvei, 1962 (HU BFL XXXV.8.a/4)
1962-02-08
r » 9 6/ tt j í» rá «- 2 -Hogyan„áll a középvezetők kádertevékenysége. A munkaerőgazdálkodási részt leadta-e a személyzeti osztály, változtattak-e a helyiségen, hogy nincs külön szoba, ilyen körülmények között nern lehet személyzeti munkát vinni. Krátky elvtárs válaszol a kérdésekre. A személyzeti osztályon két fő dolgozik a vezető' és az adminísztrátonArra a kérdésre, hogy hány mérnök és technikus párttag van, nem tud választ adni. A káderfejlesztési terv a határozatok után készült el, A káderfejlesztési töervet közösen a személyzeti osztály és a pártszervezet készítette el, ez a káderfejlesztési terv 5 évre szél. A pártvezetőségnek külön káderfejlesztési terve van. A pártvezetőség és a gazdasági vezetés között vannak viták eltérések de ezeket megtárgyalják és döntenek a kérdésben végérvényesen. A csucsvezetőség tagjai tudnak-e foglalkozni az összes káderekkel, a válasz, hogy a hatáskört lecsökkentették 32 főre, „az osztályvezető helyettesket kivették és az alapszervezetek hatáskörébe sorolták be. A szektás megnyilvánulások abban mutatkoznak meg, hogy amikor egyes pártonkivüli dolgozót funkcióba helyeznek, a párttagok sorában még vannak olyanok, akik nem értenek ezzel tó egyet, ezekkel az elvtárskkal foglalkoznak, hogy helytene a megnyilvánulásuk. Kupecz„leváltásával kapcsolatban elmondja, hogy ebben a munkakörben szükséges a fedhetetlenségi bizonyítvány, amit 3-4 nap múlva fog megkapni Mesteri elvtárs és átveszi a normairoda vezetését. A jelentésben is szerepel, hogy a középvezetőkkel nem tudják megát et ni, „„hogy nekik az üzem politikai vezetőinek is kell lenni. Ez a nevelő munka folyik, a feladat, hogy megértsék ezt és ilyen szellemben vigyék munkájukat. A vállalat előtt álló feladatokat felmérték, figyelembevéve a szekszárdi helyzetet is és a vállalat előtt álló fejlődést, hogy milyen gazdasági funkciók jöhetnek számításba. A beiskolázást ugy csinálták, hogy javasolták egyes elvtársaknak, hogy végezzék el a szükséges iskolát. A továbbiakban felmérték a pártszervezet „és a tömegszervezetek fejlődése szempontjából, hogy kiket szeretnének iskolára küldeni. Kérdés volt, hogy a kollektíva helyeslő „vélemény ét hogyan értjük. Egy gazdasági vezető funkció betöltésénél nem abban kérjük ki a véleményt, hogy azt ki foglalja el, hanem hogy az a kollektíva, ahová a gazdasági vezető kerül, vagy ahonnan kiemelik, szívesen dolgozik-e vele, vagy mi a vélemény a kiemelésről.Helyes volt-e az üzemi bízott súgnál „a sok változás, 7 uj elvtárs van javasolva, akik elvégezték a 2 hónapos SZOT iskolát és ezeknek a munkájára számítanak az ÜB-ban, hogy növeljék a vezetés színvonalát és képesek legyenek a feladatok jobb elvégzésére* A személyzeti munkára vonatkozó határozatot a Pártbizottságon kapott ’ ismertetés után 2 alkalommal megbeszéltek az alapszervi titkárokkal. Ratulovszky elvtársnak válaszol arra a kérdésre, hogy a gazdasági vezetők egy részét vontuk be. Ez akkor történt, amikor a gazdasági vezetést kezdték bevonni a kádermunka végzésébe a minősítésekre„kötelezettekkel kapcsolatban. A káderfejlesztési tervet közösen készítették a személyzeti osztállyal és a pártszervezet káderfejlesztési terve bizonyos mértékben egyezik is a vállalatéval. Bihari elvtárs kérdezi, mennyire érvényesül az, hogy az igazgató az első káderes a vállalatnál. A minősítéseket, akik Szücs elvtárs „hatáskörébe tartoznak, ő készíti el, az egyes káderek beállít ág árjái Szüc3 elvtárs■ sál is megbeszelik a problémákat, sót a beiskolazasaokat is.„ Az aktiva ülés után közvetlenül nem foglalkoztak a káderkérdéssel, i jobban lekötötte a figyelmüket a vezetoségválasztás, ezzel a kerdé3-déssel behatóbban a vezetőségválasztás után, december végen kezdtek foglalkozni. A bizalom és nyíltság kérdésében értek el eredményeket a minősítendő és a minősített között, ezt azonban még fokozni kell, helytelen lenne azt mondani, hogy ez tökéletes. \ z \ m w **■■*■*■■■■■■■■■■■■** urniummiiiiiiMrini humii m '.