1987. június 3. - Budapest Főváros Tanácsa Végrehajtó Bizottsága üléseinek jegyzőkönyvei (HU BFL XXIII.102.a.1)

88

I i ta- 24 ­II. A Magyar Nemzet 1985. február 13.-i éa 16.-i, valamint március 20.-1 számában egy-egy cikk jelent mag Nagy-Sándor József honvédtábornok, aradi vértanú nevének helyesírásával kapcsolatban. A fővárosban öt utca viseli a honvédtábornok nevét (IV., V., XV., XIX. éa XX. kerület). Az elnevezésekre vonatkozóan - a Fővárosi Levéltár bevonásával - sikerült kideríteni, hogy valamennyi utca névadója a honvéd­tábornok volt. Az utcanevek irásmődja azonban egymástól eltérő. így a IV., XV., XIX. és XX. kerületben "Nagy Sándor" az V. kerületben "Nagy-Sándor" (kötőjellel) szerepel az utoanévtáblán. irtó //rá' tó Ugyanakkor az egyik cikk Írója különböző lexikon-cikkekre, monográfiákra hivatkozva azt kívánta bizonyitani, hogy a honvédtábornok nevét "MÉgysándor" Jéseefnek kell Imi. I . Miután a rendelkezésünkre álló anyagokból nem tudtuk pontosan J megállapítani, hogy a nevet "Nagy Sándor József", "Nagy-Sándor József", vagy "Nagysándor József" formában kell-e írni, ezért felkértük a Hadtörténeti Múzeumot, hogy a korabeli dokumen­tumok alapján hitelt érdemlően igazolja, hogy a tábornok miként irta alá a saját nevét, t » < ¥ Válaszuk (ld, 17. sz. mell.) ós a mellékelt fénymásolat (18.sz. mell.) szerint a helyes Írásmód "Nagysándor József", bár a szóközi "s" betű kissé nagyobb a többinél, de ennek jelzésére mai Írásmódunkban nincs lehetőség. A sajtóban - válaszunkat követően - továbbra is ellentmondó - a kötőjeles Írásmódot erősítő - vélemény jelent meg. (ld. 18. sz, mell,). $ 0-iv * «* .8X0 ! —-------——- —— — —"— fe fe

Next

/
Oldalképek
Tartalom