Memoria Rerum – Tanulmányok Bán Péter tiszteletére (Eger, 2008)

Font Márta: Keresztény krónikások - Pogány hagyomány A szemléletbeli ellentmondás feloldásának típusai a középkori történetírásban közép-európai kitekintéssel

1. ábra A 12. század eleji történetírók személye, munkássága, ismeretei a szerző személye a szerző tanultsá­ga, ismeretei a fennmaradt legrégebbi kézirat Ismertsége a középkorban a mtí szerkezete a pogány korszak be­mutatásának terjedelme Cosmas Pragensis prágai káptalan dékánja, helyi származású, ta­nult klerikus antik szerzők, pl. Vergilius, Sallustius; Iustinus, Regino „hivatali" utazások egyszerzős kézirat­ként a 12-13.század fordulójáról (15 kézirat) 12-13.században folytatták, a 14. században fel­használták egy szerző meg­komponált szer­kezetű alkotása (könyvek) I. könyv 1-15. fejezet Anonymus Gallus származása vita­tott, de bizonyo­san nem lengyel utazásai helyszínén szerzett ismeretek egyszerzős kézirat­ként az 1340 utáni évekből (3 kézirat) a kézirat sokáig is­meretlen, a 15. századi törté­net-írás hasznosít­ja (annales, Dlugosz) egy szerző meg­komponált szer­kezetű alkotása, könyvek I. könyv 1-4. fejezet Később kiegészül (ld. Kadlubek, Nagylengyel krónika) „Nyesztor" (Szilveszter) (Povest' vremennych let = PVL) nevét csak egy kézirat tartotta fenn, szerzősége bizonytalan (Sz. a vydubicki monostor apátja) bizánci történetírók, pl. Hamartolasz többszörösen kompi­láltál! a Lavrentyjev letopisz (1377) első részeként a részfejedelem­ségek történetírása valamely változa­tát a 18. századig másolják annaliszt ikus forma, egyéb szerkezeti tago­lás nélkül, utó­lag létrehozott kronológiával Vlagyimir megkeresztel­kedéséig (helyenként na­gyon részletes) kompilált szöveg az ősgeszta szerzője teljesen ismeretlen megállapíthatatlan többszörösen kom­piláltan a Képes kró­nika szövegében, nem elkülöníthető módon a Képes és Budai Krónika szövegé­vel együtt válik is­mertté könyvekre nem, csak fejezetekre (caput) tagolt erősen kompilált, csak nyomokban pl. (Scythia leírása); a 13. században módosul (Anonymus, Kézai)

Next

/
Oldalképek
Tartalom