Csiffáry Gergely - B. Huszár Éva: Heves megye II. József-kori katonai leírása 1783-1785 (Eger, 1999)

DIE MILITÄRISCHE BESCHREIBUNG DES KOMIT ATS HEVES (1783-1785) - HEVES MEGYE KATONAI LEÍRÁSA (1783-1785)

7. Liegt oben. 8. Der sogenannte Cziszarka ist einem Wall ähnlich, und 6 bis 8 Schuh über dem Horizont erhöhet, hat unterhalb an verschiedenen Orten 3 bis 4 Schuh tiefen Graben, und ist von selben ein gewisser Theil der umliegenden Gegend zu übersehen. 137. Sósri Csárda Col. XX. Sect. 16. 1. Szyhalom 3A, Mező Tarkany 1 VI, Füses Abony 1/2, Pusta Sixad 1, Maklor 1 % (Stunden). 2. Ist von Stein erbaut. 3. Der hier vorbeifließende Eger viz hat die Breite nächst der w[irts] h[aus] von 12 bis 15 Schritt, und 5 bis 7 Schuh tiefe und steile Ufer worüber eine steinerte Brücke gehet, hat einen morastigen Grund, vor Menschen und Vieh genußbares Wasser. 4. -­5. Die Wiesen sind trocken. 6. Die Landstraße von hier nach Szihalom ist wegen den lettigen Boden bei anhaltenden Regen vor schweres Fuhrwerck sehr beschwerlich, trocknet aber bald wieder aus. Der Weeg nach Mezo Tarkan ist gut. 7. detto (Siehe Mezö Tarkan). Die Anhöhe worauf die Kosperium Szallas befindlich dominieret die Ebene. 8. Der Holt Eger ist ein Graben, alhier sich die Wässer nur bei starken Regen versehen, und je wieder austrocknen. 7. Magasan fekszik. 8. Az úgynevezett Csörsz árok egy sánchoz hasonló, 6-8 lábnyira emelkedik a talajszint fölé. Alatta különböző helyeken 3-4 láb mély árok van, a körülötte elterülő vidék egy bizo­nyos része áttekinthető róla. 137. Sósrévi csárda (Sósrévi csárda) 8 0 XX. oszlop 16. szelvény 1. Szihalom 3A, Mezőtárkány 1 VI, Füzesabony YZ, Pusztaszikszó 1, Maklár 1 3A órányira van. 2. (A csárda) kőből épült. 3. Az itt folyó Eger víz szélessége a 12-15 lépést megközelíti és 5-7 láb mély és meredek a partja. Egy kőhíd vezet át felette, mocsaras a medre, vize állat és ember számára iható. 4. — 5. A rétek szárazak. 6. Az innen Szihalom felé vezető országút agyagos talaja miatt tartós eső esetén nehéz jármű számára nagyon rossz, de hamar újra kiszárad. A Mezőtárkány felé vezető út jó. 7. (Lásd Mezőtárkányt.) Magasan fekszik. Az a domb uralja a síkságot, ahol a Koszpérium szállás 8 1 található. 8. A Holt-Eger egy árok, itt a vizek csak nagy esőben duzzadnak meg és mindig újra kiszáradnak. 138. Szyhalom Col. XX. Sect. 16. 1. Szemere 1, Sz: Ivan 3 3A, m: Kövesd 2, Novay 2 Vi, Osztaros 2 3A, Maklar 1 VI (Stunden). 2. Die Kirche, Pfarrhof und Würtshauß sind von Holtz. 3. Der vorbeifließende Rima Bach ist 10 bis 12 Schritte breit, hat 1 Klafter hohe Ufer, durch gengig morastigen Grund dennoch aber vor Menschen und Vieh genußbar, und mit einer steineren Brücke versehen. 4. -­5. detto (Siehe Sósri Csárda). 6. Der von hier aus nach Sz. Istvan gehende Weeg ist so wie der nach Szemere von guter Beschaffenheit. 138. Szihalom (Szihalom) XX. oszlop 16. szelvény 1. Mezőszemere 1, Borsodivánka 3 3A, Mező­kövesd 2, Novaj 2 Yi, Ostoros 2 Maklár 1 Vi órányira van. 2. A templom, a plébánia és a csárda fából épült. 3. Az itt folyó Rima patak 10-12 lépés széles, 1 öl magas partja van, medre teljesen mocsaras, mégis ember és állat számára iható vize, és egy kőhíddal van ellátva. 4. -­5. (Lásd a Sósrévi csárdát.) A rétek szárazak. 6. Az innen Szentistván felé vezető út, valamint a Mezőszemere felé vezető jó állapotban van. 8 0 Szihalomhoz tartozik. 8 1 Koszpérium szállás Maklár határában. 127

Next

/
Oldalképek
Tartalom