Archívum - A Heves Megyei Levéltár közleményei 14. (Eger, 1996)
TANULMÁNYOK • KÖZLEMÉNYEK - P. Kovács Melinda: Malmok az egri völgyben a 16. század végéig • 39
Melinda P. Kovács: Mühlen im Erlauer Tal bis Ende des 16. Jh. Zu den kleineren königlichen Einkommen gehörte das Mühlrecht, das das Vorrecht des Gutsherrn war. Alsó das Mühlenbau - und Mahlrecht war auch sein Privileg, und daraus ergab sich eine der wichtigsten Einnahmen des Gutsherrn. Im Mittelalter waren mehrere Mühlen auf dem Egerbach in Betrieb. Die meisten Wassermühlen waren im Besitz des Erlauer Domkapitels und des Erlauer Bistums. Wáhrend der Türkenkriege wurde ein Teil der Wassermühlen zu Schiefipulvermahlmühlen umgebaut. Innerhalb des von Mauern umgebenen Gebietes von Eger gab es vermutlich 4 Wassermühlen. Die eine Stand auf dem Katona István Platz an der Stelle des Marktes, die zweite in Álmagyar, die dritte auf dem heutigen Tűzoltó Platz, die vierte, die sogenannte Cifra-Mühle arbeitete auf dem Gebiet zwischen der heutigen Mária Strafíe und der Malom StraBe. Mrs. Melinda P. Kovács Flour-mills in the valley of the Brook Eger until the end of the lóth century One rather insignificant royal income, the right of possession of the flour-mills was the landlords' priority. So the right of building flour-mills and the right of giving grinding permissions was his own priority. It was one of the landlords' major incomes. In the Middle Ages several water-mills worked on the Brook Eger. The chapter of Eger, and the Bishopric of Eger were the owners of most water-mills. During the Turkish wars one part of the water-mills worked as gun-powder works. The territory of Eger was surrounded by walls. Inside the surrounded area, it is believed that there were four mills. One was situated in today's Katona István Square in the markét place, the second one was situated in Álmagyar, the third in Tűzoltó Square. The last one Cifra malom - was situated between today's Mária and Malom Street. 51