Archívum - A Heves Megyei Levéltár közleményei 3. (Eger, 1974)
KÖZLEMÉNYEK - Kilián István: Boldisár király. (Magyar nyelvű egri színlap 1761-ből.) • 94
tya Cyrust: az nem-szenvedhetvén dagályát, maga nevét ki adja Boldisar előtt: kitől-is keményebb fogságba vettetik. XI. [kimenetel] Boldisar maga szerentséjét eszmélvén, fennyen héjáz: Cyrust Arbaces tanátsa-éllen halálra ítéli. [2 a] II. VÉG EZÉS Első kimentei. Hogy a ! meg-i&mért Cyrust szabad lábra állathassa Gobriás; Cambysest, ki t-is Cyrus Fiának még nem-tud lenni, unszollya; hogy ki-szökvén a' Várasból, az el-futott Persiai sereget térétse vissza Cyrusnak szabadétására; mely végre tulajdon gyűrűjét jelül adja néki: De reá nem bírhatván őtet, magától Ottaneshez küldi. II. [kimenetel] De közben érkezik Ottánes; kinek-is el-beszélli Gobriás hogy a' Királynál gyanúságba esett, a' párt-ütés felől: azután szó esvén Cambysesről, érti Gobriás Öttánestől, hogy azon Iffju Cyrus fia légyen: megijedvén Gobriás, ne talántán a' poroszlók kezébe kerülne Cambyses, utánna rugaszkodik. ííí. [kimenetel] Ottánes a' jövő Boldisárral-való beszédre bátorittya magát. IV. [kimenetel] Boldisar el-érkezvén, elő-hivattya Cyrust. Az alatt pedig V. [kimenetel] Ottánes ki-menti magát a'' párt-ütésnek gyanuságából. Azért VI. [kimenetel] az elé állatott Cyrusnak halálát reá bízza Boldisar. Víí. [kimenetel] Cambyses halván Cyrusnak veszéllyét, Boldisárhoz fut Gobriás íakarattya ellen; és Attyának védelméért vaikmerő-képpen Cyrus fiának vallya magát: fel-gerjedvén Boldisar, mind a' kettőt eltekéli e' Világból kivégezni: végezésédnek (!) módjáról tanátskozik Arbacessel. VIII. [kimenetel] Gobriás, és Ottánes látván a' foglyoknak veszedelmét, Boldisárnak erőszakos halálára gyorsalkodnak. Azon-közben IX. [kimenetel] oda érkezik Arbaces, és Cambysest a' többitől el-választya: meg-rémül Ottánes, és Gobriás; ez, hogy Boldisárhoz hivattatik; amaz X. [kimenetel] hogy Arbaces Cambysestol a' pártosokról értekezik. De midőn Arbaces semmi bizonyost azokról nem-érthet, Cambysest el-ragadgya Cyrustól. XI. [kimenetel] Cyrus, és Ottánes szomorúságát vigasztallya Dániel. ííí. VÉGEZÉS Első kimenetel Gobriás könyörgésére Cyrusnak védelmét ígéri a' Király előtt Dániel. íí. [kimenetel] Ki midőn Nemzetének sanyarú rabságát sirattya; Arbacestől érti a' Királyi palotának falán íratott képtelen írást, Arbacest ííí. [kimenetel] a' megrémült Boldisar követi; kinek Dániel szemére hányván gonoszságát, meg-magyarázza az emiétett írást. Bánattal elegyes haraggal telvén Boldisar, az igaz Isten ellen agyarkodik. Azért [2 b] IV. [kimenetel] szembe elejbe hurtzoltatván Cyrust, hogy Dánielnek jövendölését füstbe tüntesse, annak szapora halálát magában el-tekélli. V. [kimenetel] Arbaces viszontag Királlyának hasznára nézvén, Cyrusnak életet ígér, ha a' pártosokat dél-szinre hozza: kiket-is ki-jelentene az Iffju Cambyses életének reménségéért; ha VI. [kimenetel] Gobriás Arbacest Boldisárnak védelmére nem siettetné. Arbacest el-távoztatván. Víí. [kimenetel] Gobriás vígasságra indul, és Cyrust a' lármázó pártosokhoz akarja vezetni. De Vííí. [kimenetel] oda érkezik Boldisar Arbacessel, ki azon meg-talált gyűrűvel, mellyet Gobriás Cambysesnek adott, a' pártosokat el-árullya Boldisárnak; és Gobriás nagy veszedelembe esik. De ÍX. [kimenetel] az odafutott Ottanéstől meg-szabadéttatik; Boldisar pedig rabol elragattatik. X. [kimenetel] Arbaces Boldisárnak védelmére kéri Cyrust; és Cambysesnek, kit Cyrus már holtnak ítélt vala, szabadságát ígéri: Cyrus múlólag felelvén Arbacesnek, Cambyses után küldi őtet. De Xí. [kimenetel] Arbacest meg-állíttya. Cambysest pedig Cyrus eleibe vezeti Dániel: Ottánes-is el-érkezik, Boldisar ki-végzésének módját el-beszélli, és Cyrust Káldaea Királyságának fel-vételére nogattya: de Dániel meg állítván őket, jövendöli, hogy az Isten Káldaeának Királyi páltzáját először Medus Dáriusnak rendelte azután Cyrusnak. 0[mnia] A[d] M[ajorem] D[ei] G[loriam] [et] B[eatae] V[irginis] M[ariael H[ungariae.] Egerben, Nyomttattatott az Érseki Könyv-Nyomtato által. 100