Debrecen város magistratusának jegyzőkönyvei 1566-1567 - Hajdú-Bihar Megyei Levéltár forráskiadványai 13. (Debrecen, 1985)

reszt (jan. 6.) napjára ígérte, hogy meg fogja fizetni. Erre a Péterfi Jakab (utcán) (in Peterfi Jakab) lévő gyümölcsös- és szőlőskertjét összes gyümölcsével és hasznával Deák Tamásnak lekötötte, hogy senki más vele szemben a kerthez ne juthasson és ne mehessen. Va­lamint ha az előre kitűzött beleírt időpontban a fizetést annak mód­ja szerint nem akarná, vagy nem tudná elvégezni, a kertet becsüljék fel és a felbecsülés szerint ezen Deák Tamás birtokába jusson. 122/7. Vas (Was) János felesége mesterségét a gyapjúcsapó (lanifica), vagy­is csapó (chyaponica) mesterségben, amit a gyapjúcsapók, vagyis csapók között birtokol, adóssága miatt, amivel Sike (Syke) Péter­nek tartozott lekötötte és felíratta Sike Péternek bírásra és birtok ­lásra. 122/8. Szappanos (Zappanos) András, valamint Nagy (—) Péter felesége Nagy Péter személyében tütakoztak, hogy az Ember (—) Mihály ellen kiadott és kibocsátott átküldő levelet készek voltak kivenni a 15 nap eltölte előtt, de Ember Mihály nem jelent meg és nehogy emiatt saját ügyükben megfogyatkozzanak, tütakoztak. Feria tercia ante festum Penthecostes (máj. 28. kedd) 123/1. Borbély (Barbely) János a Péterfi Jakab utca (piatea Peterfy Jakab) kapitánya Szabó (Zabo) Máténak, Forgács (Forgach) Péter vejének keresetére tartozik felelni tizenötödnapra. 123/2. Szűcs (Zewch) László tiltakozott Szűcs Imre ellen, hogy törvé­nyünk szerint Szűcs László keresetére meg kellett volna esküdnie, de nem jött el a törvényszékre és elmulasztotta az esküt letenni, keresetében így elmarasztaltatott. 123/3. Egy bizonyos asszony, Nagy Kató (Nagy Katho) nevű, aki Koncz (—) Pál feleségét gyalázta és saját szájával sértette meg becsületében, akit Koncz Pál Böszörményben (in Byzermen) törvényre vitt és le­fogatott, ő azonban előttünk tisztes férfiak közbenjárására tőlük kegyelmet kért. Koncz Pált és feleségét megengesztelte üyen szavak­kal; hogyha ő bármüyen gyalázatosat Koncz Pál feleségének becsü­lete ellen mondott volt, nem jól, de rosszul mondta. A felek között 40 forint büntetést helyeztek le, hogyha ezután egyik a másiknak szemrehányást tenne, a leírt büntetéssel sújtsák. Sabbato festi Penthecostes (jún. 1. szombat) 123/4. Tiszta (Thyztha) Ferenc, Bajkodyné (Baykodyne) asszony fia, vala­mint Benőcs (Beneoch) György között aki, azaz Benőcs György a

Next

/
Oldalképek
Tartalom