Katolikus Főgimnázium, Gyulafehérvár, 1888
6i elterjezt, ^ kiterjeszt. Ü oltalmakra felleget el terjezte 90. eltékozm == eltékozolni. Hogy ha el tekozta volna ü jo zagit 185 eltörni. Ü ellensegit eltöröm 78. („concidatn“ Vulg.) elvakartatik, deletur. Mely artatlan vezet valaha avagy igazak ha vakartattak el 271. elvalt, trasfert. Menyből felzelt el valta es ü ereibel al- zeit fordijta 70. Valósadéi en rólam ezpohart 233 („Transfer calicem hunc a me“. Vulg.) elve = túl. Kimenven iesus ü unejtvanyaival Cedron árvize elve. 243. („Trans torrentem Cedron“.) elvegyejt. = vegyit. Es en venerekemet sirrassal elve- gyejtem vala 86. elvenni = levenni. Kerek pilatost hogy törnejek meg zárokat: es vennejek el ükét 245. elvezt nyomorgat, vexat. Uram te nepedet megalazak es te öröködöt elveztek 82. elvöl, túl. Ezek lőnek betaniaban jordan el vő!. (30. („Trans Jordanem.“ Vulg.) emelés, juvamen. Minden megerezje te emelesedet 221. emle, emlő. 266. emlejtet memoria. Es vallyatok ü zentseges nevenek em- lejtetre. 38, 84. emlejtés memóriáié. Es te emlejtesed nemzetről nemzet-e 86. emletni’ szoptatni. Es azt erdemlette Emletni ki meny- nyek kenyere. 220. engeztelsubdit, alávet. Es ü benne remenkettem ki| népemet en alam engezteled. 109 enön magam, solus. Es elzabadolek enön magam, hogy hirdetnem neked ezt. 268. eörömes vagyok, („laetatus sum“). 99. ergalmassdgos. Legottan erdemle hallania atte zent er* galmassagos Igeidet 2.