A Győri Püspökség Körlevelei, 1939
Tartalomjegyzék
40 elsőnek vigye el az egész ország hódolatát Szentséges Atyánknak. Szeretettel kérem T. Papjaimat, hogy karolják fel a nemzeti zarándoklat ügyét s buzgó igyekezetükkel segítsék elő, hogy egyházmegyénkből is tekintélyes csoport csatlakozzék a zarándoklathoz. Az A. C. Országos Elnöksége (Budapest, IV., Ferenciek-tere 7.) minden kérdésre kimerítő választ küld. Az Actio Catholica hitbuzgalmi szakosztályának kezdeményezésére ez a zarándoklat a magyar katolicizmus lelki csokrát fogja átnyújtani Krisztus helytartójának, amelynek elkészítésében Magyarország minden plébániája, minden jámbor társulata részt kell, hogy vegyen. E célból elrendelem, hogy az egyházmegye minden plébániája a helyi Actio Catholica segítségével vegyen részt e lelkicsokor gyűjtésének munkájában. A munkának külsőségei, amelyek egyben ennek tartalmát is megértetik, a következők: A lelkicsokor készítésében minden katolikus részt vehet, aki XII. Pius pápáért és az ő szándékára valami imát vagy ájta- tosságot végez. Ennek minimuma egy Miatyánk és egy Üdvözlégy. (Természetesen ezen felül az egyén buzgóságára bízandó, hogy többet is tegyen). Aki legdább valamit imádkozott a fenti célra, írja alá a plébánia lelkicsokros ívét. E lelkicsokros ív jobbminőségű, szokásos alakú írópapiron készüljön, amilyent a plébániai irodák hivatalos beadványaiknál használnak. Az írópapir felső részének jobb oldalára írassék fel a plébánia neve, alája pedig a következő címfej: Őszentsége XII. Pius pápáért és szándékára imádkoztunk: Utána írják alá nevüket mindazok, kik e lelkicsokor imáiban résztvettek. Csak a nevüket, hogy mit végeztek, azt már nem. Arra is ügyelni kell, hogy az írópapir oldalain legalább F — IV2 cm. margó legyen. Ezeket az íveket összegyűjtve május hó 20-ig minden plébánia küldje be a püspöki irodának, ahonnan Budapestre továbbítják, az Actio Catholica Központjához, hogy ott több kötetbe beköttessék és a zarándoklat magával vivén, átadhassa Őszentségének. A spanyol hívők mozgalmat indítottak kifosztott templomaik felszerelésére, de a maguk erejéből nem tudják a hiányokat pótolni, azért a világ katolikusaihoz fordultak segítségért. A nm. magyar püspöki kar méltányolta kérésüket és tavaszi tanácskozásán hozott határozata értelmében 100 kelyhet adományoz a spanyol templomoknak. A katolikus együttérzés szellemének istápolására szükséges, hogy híveink is kivegyék részüket e megsegítésből, miért is elrendelem, hogy T. Papjaim a gyűjtés céljának előzetes meghirdetése után május egyik vasárnapján a perselypénzt a szegény spanyol templomok megsegítésére gyűjtsék össze és „spanyol templomoknak" jelzéssel mielőbb küldjék be az egyházmegyei hivatalnak. Mindazok a fiatalabbkorú egyházmegyei lelkészek, akik tábori lelkészi szolgálatra hivatást éreznek s ezért tartalékos lelkészi kinevezésüket akarják kérni, a2 új honvédelmi törvény értelmében ezl megtehetik, amennyiben a lakóhelyükhöz illetékes városi, vármegyei, vagy járás katonai parancsnokságnál soroztatásuk mái megtörtént s alkalmas voltukra tekintette sorozási (avatási) bizonyítvánnyal e vannak látva. Ezzel az igazolvánnyal felszerelt és a m. kir. honvédelmi miniszter úrhoz címzett és tartalékos lelkész kinevezésüket kérő bélyegmentes folya modványukat az egyházmegyei hatóság hoz küldjék, amely ahhoz felszentelés, és működési bizonyítványt csatol majd s a kérvényt illetékes helyre juttatja. Ej 792. sz. A spanyol templomok megsegítése. 1 i 1 i 793. sz. 1 Tábori lelkészi szolgálat. f t r i * 1 1 i i 1 1