A Győri Püspökség Körlevelei, 1930

Tartalomjegyzék

17 nem alkalmasak, az ifjúsági ünnepélyek megtartására az egyházmegyei bizottság május hó 25-ikét tűzte ki. Egyben elha­tározta azt is, hogy junius hó 15-én Győrött nagyszabású szent László-ünnep- séget rendez. Készüljünk a jubileumi év minél mél­tóbb megünneplésére! „Egy nemzet — irja S. Balázs Benedikta Pannónia virágos kertje c. könyve előszavában — amely nem él saját múltjából, annak nincs jö­vője. Egy nemzet, amelynek összetörik eszményeit, még meghalni sem tud szé­pen. A nemzet legigazibb élete eszményei­ből való, Szentjei az igazi erőforrások, akikhez, ha minél inkább közeledünk megismerésben és megszerelésben, annál inkább biztosítjuk nemzetünk számára azt a forrást, amelyből élve mindig megújul." Nr. 571. URBIS et ORBIS. Festum S. Margari­tae Mariae Alacoque. Ad humiles enixasque preces Revmi Domini Hyacinthi, Episcopi Augustodu- nensis, supplicia quoque depromentis vota plurium Emorum S. R. E. Cardinalium, fere innumerabilium Sacrorum Antistitum, necnon Superiorum Ordinum et Congre­gationum religiosarum, praeeunte universa familia Monialium Ordinis Visitationis B. M. V., ab infrascripto Cardinale Sacrae Rituum Congregationi Praefecto relatas, Sanctissimus Dominus Noster Pius Papa XI. — qui per Litteras Encyclicas Mise- rentissimus Dominus, diei 8. Maii 1928. Sacratissimi Cordis Jesu festum, expiationis et raparationis more, firmius solemniusque celebrari iusserat, atque ad altiorem ritum et nobiliorem solemnitatem evexerat — al­terum quoque festum illi priori et dig­niori, veluti congruum additamentum, la­tius amplificare cogitavit et voluit; nempe Sanctae Margaritae Mariae Alacoque, Vir­ginis, quae divini Cordis fidelis disci­pula et amantissima filia se totam devovit eius honori et cultui propagando. Quare ipse Beatissimus Pater, votis et postulatio­nibus sibi porrectis libenter obsecundans, festum Sanctae Margaritae Mariae Alaco­que, pluribus dioecesibus et piis religio- sisque Institutis iam indultum, suprema et apostolica Sua auctoritate, pro utroque Clero ad universam Ecclesiam extendere dignatus est. Insuper officium cum Missa proprium nec non Elogium Martyrologio Romano addendum ... ex Sacrae Rituum Congregationis consulto, ratum habuit et adprobavit: illudque in festo praefatae S. Margaritae Mariae Alacoque, Virginis, sub ritu duplici, die 17 Octobris quotannis recolendo, ab universo Clero saeculari et regulari adhiberi decrevit; etiam fixe trans­lato et reposito in diem decimum sextum eiusdem mensis festo semiduplici S. Hed- wigis, Viduae. Mandavit demum ut Kalen- dario universali in novis editionibus Bre­viarii et Missalis nec non Martirologii Romani huiusmodi festum cum supradictis Officio, Missa et Elogio respective inse­ratur. Contrariis non obstantibus quibus­cumque. Die 26. Junii 1929. C. Card. Laurenti, S. R. C. Prafectus. L. f S. A. Mariani, Secretarius. Az officiumot és miseszöveget a szokott módon egyik következő körlevelemhez csatoltan fogom megküldeni. A világ katholikusai két évenként a föld más és más nevezetes helyén kongresz-1 szusra gyűlnek össze, hogy hódolatukat1 az Eucharisztiában jelen levő Üdvözítő előtt kifejezzék. A nagygyűlések szervező bizottsága a Szentséges Atya óhajára az 1930-ik évben tartandó kongresszus he­lyéül az afrikai Karthágó városát válasz­totta, ahol a kereszténység első századai­ban viruló egyházközségek voltak. Afrika 572. sz. íucharisz ikus kon gresszus Karthágó bán.

Next

/
Oldalképek
Tartalom