Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Győr, 1917
Ï4 Latin nyelv, a ) Autumnus. De modo sepeliendi apud Àegyptios. De villis Romanorum. De Mida. De Lacaenis. Apis et columba. Mendacium semper se prodit. Lepores et ranae. Oleum et opera perdita, b) A név- és igeragozás begyakorlására egyes mondatok és olvasmányok latinra való fordítása. III. osztály» Magyar nyelv. Olvasmányok : a) Költőiek : Családi kör. Az ótorony. A vén Ambrus fia. Az obsitos. Mikes. Nemzeti dal. Szózat. Rákóczi Ferenc bucsudala. Őszi harmat után. Fohászkodás. Ismerek egy szép országot. Hazámhoz. Imakönyvem. A jó öreg korcsmáros. Szüleim halálára, b) Prózaiak: Elnémult az erdő. A mókus. Vendég a mennyországból. Melyiket a kilenc közül? A honszeretet hősei. A magyar becsületszó. Buda visszafoglalása. II. Rákóczi Ferenc. Német nyelv. Olvasmányok: a) Prózai: Die Schule. Der Schüler. Der Löwe und die Maus. Ein angenehmer Ausflug. Ein Konzert in Hofe. Der Hase und der Fuchs. Der einfältige Kutscher. Der alte Löwe. Ein Brief. Der Hund und der Rabe. Anekdoten, b) Költemények: Mein Vaterland. Im Namen Gottes. Heidenröslein. Der tote Soldat. Latin nyelv. Olvasmányok: a) Latinból magyarra: T. Livius. Porsenna király és a rómaiak. Coriolanüs Cornelius Nepos: Miltiades, Themistocles. Phaedrus: De vitiis hominum. De vulpe et uva. Canis per fluvium carnem ferens. Lupus et agnus. Rana rupta et bos. Lupus et gruis. Vulpes et corvus? Cervus ad fontem. Vulpes et caper. Leo senex, aper taurus et asinus. Milvus et columbae. Asinus et leo venantes, b) Magyarból latinra: A mondattan begyakorlására egyes mondatok és összefüggő olvasmányok a gyakorlókönyvből. IV. osztály. Magyar nyelv. Epikus olvasmány: Arany Toldija I—XII. Költőiek: Az erdei lak, Az Alföld (Petőfi). Egy ledőlt diófához (B. Szabó D.). A közelítő tél, A magyarokhoz (Berzsenyi). A Tisza, Szeptember végén, Egy gondolat . . . (Petőfi). Mikes (Lévay). Rozgonyiné, Mátyás anyja (Arany). Boldogtalan vagyok (Balassa). Magyarnyelv (Ábrányi). — Prózaiak: Az Alföld (Hunfalvi). A gólya (Lázár). A tulipán (Gárdonyi). Régi ember, új idő (Jókai). Vadorzók (Bársony). Vörösmarty anyja (Gyulai). Társalgás a könyvekkel (Tóth Kálmán). Az alkohol hatása (Czeisel). Csak egy virágszálat (Öveges). Mikes és Deák egy levele. Német nyelv. Olvasmányok: Die Boten des Todes, Der Wolf und der Mensch. Wie die Schildburger Licht ins Rathaus bringen. Seltsamer Spazierritt. Der Rattenfänger von Hameln. Wie Siegfried die Hornhaut be-