Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Győr, 1898
32 bölcselethallgatókkal pedig — mint a számbeli adat mutatja — megtette kötelességét. 1 A h. t. e választ szó nélkül tudomásul vette; a jegyzőkönyvben legalább nincs ide vonatkozó leirat. Hallgatása feltűnő. Buzdít, lelkesít és őrködik, de akkor, mikor azt tapasztalja, hogy a királyi rendeletnek azt a részét, mely az akadémia minden hallgatóját kötelezi a magyar nyelv hallgatására, a gyakorlatban egyszerűen mellőzik, nincs rá megjegyzése és megelégszik azzal a megokolással, hogy a magyar nyelvű ifjakat >nem szokás« a magyar nyelvi oktatás hallgatására kötelezni. A »nem szokás«-ból az akadémiai tanácsra, főigazgatóra s igazgatóra kell kedvezőtlen Ítéletet mondanunk, az elnézésből pedig a h. t. von magára megérdemlett gáncsot, mert az előbbiek nyilván kezdet óta nem teljesítették a parancsot, a h. t. pedig csak a királyi akarat szócsöveként, a leiratok szállítójaként tűnik szemünkbe ; szóval se az egyik, se a másik fél nem teljesítette hazafias kötelességét. Vagy talán úgy gondolkodtak, hogy a gimnáziumi oktatás eléggé kiképezte a magyar nyelvű ifjakat nyelvük tökéletes kezelésére ? ! Ha a gimnáziumi oktatás teljesen magyar nyelven folyt volna, akkor menthetők volnának, de mikor ott is latinul folyt az oktatás és tanulás, az egy magyar tantárgy nem lehetett elégséges arra, hogy az ifjúság gondolatainak szóban és Írásban való ügyes kifejezésére kellő készséget nyerjen. Mindezekből világosan kitetszik, hogy a magyar nyelv tanításának behatóbbá tétele leginkább a királynak volt érdekében. Javában folyt a francia háború, a magyar nemzet áldozatrakészségére s hűségére nagy szükség volt! De történt legyen bármi okból, annyi bizonyos, hogy Ferenc király sokat törődöttt a magyar nyelv ügyével. Ebben az időben nem igen voltak magyar nyelvi tankönyvek ; ezek Íratását is gondjaiba veszi. Felszólítást küld szét a h. t. által. Minthogy a nemzeti nyelv kimívelése, csiszolása és bármiféle használatra alkalmassá tétele a nemzet méltóságát és dicsőségét nagyban emeli, azért (a király) remélli, hogy fognak akadni férfiak, kik tehetségüket a magyar nyelv kimívelésére fordítják és fejlesztésére akár dictionariumokat, akár egyéb műveket fognak szerkeszteni. A kinyomást az egyetemi könyvsajtó fogja végezni s az irók jutalmát is e sajtó alapjából utalványozza ki. 2 Tankönyv hiányában nehézkesen indulhatott meg a magyar nyelvi oktatás. De egyelőre még a tanítás menetére sem volt utasítás. A pécsi akadémiában módszeres utasítás megadása az igazgatóra volt bizva. 1793-ban megszűnt a nehézség ; ekkor jelent meg Vályi Andrásnak, a pesti egyetem magyar nyelvtanárának ily cimü két munkája : »Introductio in linguam Hungaricam« a kezdők számára, és »A magyar nyelvnek könnyen és hasznosan lehető megtanulására vezető rövid ösvény« a haladók számára. E tankönyvekül előirt munkákon kivül segédkönyveket is kapott a magyar tanszék, ilyenek : Molnár János, Magyar Könyvház, Régi jeles Épületek, 1 Az 1800/1. prot 57 sz. — 2 1802. márc. 17., 5050. h. t. int.