Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Győr, 1898
22 a tudományra, művészetre és erkölcsi életre. 5. A felirati javaslat szerkezete. 6. A példák meggyőző ereje a szónoki beszédben. 7. A Jugurtha elleni háború okai s a római nemesség jellemzése. 8. A méhek élete. 9. Emlékbeszéd br. Eötvös József felett. VII. osztály. 2. Művészet és tudomány. 2. A magyar népdalok sajátságai. 3. A Fóti dal esztétikai elemzése. 4. Az alvilág leirása Vergilius VI. éneke nyomán. 5. Csodás elem az eposzban és balladában. 6. Párhuzam az eposz és regény hőse, tárgya és előadása között. 7. Tragikum Sophokles Antigonéjában. 8. A hang keletkezése a húros hangszereken. 9. Madách Ember tragédiájából a IV. és V. szin elemzése. VIII. osztály. I. A klasszikus és keresztény felfogás különbségének kimutatása az olvasott művek alapján. 2. Mondaköreink 3. Az Árpádok érdemei. 4. A levegő nedvessége. 5. Az ész relativ, a jellem absolut értékű (Eötvös). 6. A klassziczizmus, romanticzizmus és a népiessel szövetkezett nemzeti irány jellemzése a magyar költészetben. — Csak a mélyen vallásos (erkölcsi alapon nyugvó) költő lehet igazi nagy költő. 7. Az irás és könyvnyomtatás fontossága. 8. Mit köszönhet a távozó ifjú az iskolának ? R német nyelvből. V. osztály. i. Spanyolország a 11. században. Fordítás. 2. A Cid a történelemben és mondában. Fordítás. 3. A spanyol Cid-románczok. Fordítás. 4. Herder Cid-románczainak keletkezése. Fordítás. 5. A Cid Nagy Ferdinánd alatt. Tartalomközlés. 6. A Cid Erős Sancho alatt. Tartalomközlés. 7. és 8. A Cid Bátor Alfonzó alatt. Tartalomközlés. 9. A Cid Valencziában. Tartalomközlés. VI. osztály. I. A vadvadász. Fordítás. 2. Mignon. Fordítás. 3. Az erdei asszon} 7. Fordítás. 4. Szent Erzsébet rózsái. Tartalomközlés. 5. Siegfried. Taitalomközlés. 6. A haldokló hattyú. Fordítás. 7. A kezesség. Fordítás. 8. A tatárka. Fordítás. 9. Szent Rochus. Fordítás. VII. osztály I. Parzival ifjúsága. Fordítás. 2. Teli Vilmos. Fordítás. 3. A fecsegő és Sokrates 4. Wallenstein. 5. Teli Vilmos, II. felvonás 2. jelenet. Tartalom-