Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Győr, 1896

136 Német nyelv. Heti 3 óra. Kk. Heinrich Gusztáv dr. Német tan- és olvasókönyv, III. r. ; Heinrich, Schillers Wilhelm Tell ; Schack Béla. Magyar szöveg német fordításra. Tanár : Perényi Otmár. Tananyag : a) Költői olvasmány: Wilhelm Tell I. felv., II. felv. 1. jel., III. felv. 1. és 3. jel., V. felv. i. jel. b) Prózai olvasmány: Der arme Heinrich (O. Marbach). Parzival (Uhland). Konradius Endre (Raumer). Ueber Lesen u. Bücher (Schopenhauer). Die Posaune des Gerichts (Auerbach). Dornröschen (Br. Grimm). Griechenland nach Natur u. Bevölkerung (Herder). A z olvasottak német nyelven való reproductiója. c) Fordítás magyarból németre : Szerény méltányosság (Szvorényi). Az élet boldogsága (Szvorényi). Hajótörés (Családi Lap u.). Mária Terézia és a fiatal Vukassovich (Környei). Távol az emberektől, közel az Istenhez (Tanoss P.) A mohácsi vész után (Salamon F.) A kalász eredete (Kriza u.). Az elátkozott kincs (Nagy Iván). A vásá­rok (Jónás János). A német nyelvtan rendszeres ismétlése. — A német irodalom első virágzási korszakának ismertetése. Havonkint egy írás­beli dolgozat. Latin nyelv. Heti 6 óra. Tanár: Szabó Iván. Tananyag: a) Költői olvasmány : Verg. Aen. II. ének. Kk. Veress, Vergilius Aeneise. b) Prózai olvasmány : Cic., In Catilinam Kk. Gyurits, M. Tullii Ciceronis orationes selectae. Cic. válogatott leveleiből: Ad fam. V. 2., V. 7., Att. II. 21., XI. 5. 6., fam. VII. 5. 10., III. 11., XVI. 1., XIV. 9. — Kk Köpesdi, Cicero válogatott levelei, c) Fordítás magyarból latinra, Kk. Vagács­Schiebinger irály képző, d) Tartalmi és stilus magyarázat, állami és magán­régiségek, irodalomtörténet. Kéthetenkint iskolai Írásbeli dolgozat. Görög nyelv. Heti 5 óra. Tanár: Kuczmann Fülöp. Kk. Csengeri, Ho­meros Iliasa bő szemelvényekben. — Dávid, Szemelvények Herodotos műveiből. Tananyag: Homerosból : Achilleus haragja. A trójaiak sikere. Patroklos harca és halála. Achilleus csatája. Herodotosból : A marathoni ütközet. A thermopylaii ütközet. A salamisi ütközet. Kéthetenkint írás­beli dolgozat. A görög nyelvet helyettesítő tárgyak: I Magyar irók bővebb tanulmányozása stb. Kk. Badics F., Magyar irod. olvasókönyv, Radó A., Görög költők, Iphigenia Aulisban. Kempf J., Iphi­genia Taurisban. Csiky G., Sophokles művei. Tanár: Perényi Otmár. Tananyag : a) B. Balassi Bálint, Cantio. Adj már csendességet. In laudem confiniorum. Kiben öről, hogy megszabadult a szerelemtől. Valedicit patriae etc. Gyöngyössy István, Márssal társalkodó Murán} ri Vénus. Kuruc költészet : Kuruc tábori dal. Csínom Palkó. Vak-Bottyánról való ének. Bezerédi nótája. Nagy Bercsényi Miklós, Ocskai Lászlórul való ének. Rákóczi-nóta. Csokonai V. Mihály, Az én poesisom természete. A remény­hez. A magánossághoz. Dr. Földi siralma felett. Szegény Zsuzsi a táboro­záskor. A lélek halhatatlansága. Kisfaludy Sándor, Himfy szerelmei, a kesergő és boldog szerelem, b) A lyra főbb képviselőitől szemelvények.

Next

/
Oldalképek
Tartalom