Szent Benedek-rendi katolikus gimnázium, Győr, 1891

— 58 — varázsával tudnak bevonni. Shakespere drámáit a leg­különbözőbb forrásokból merítette, s tárgyai sokfélesége mellett is nagy költő. Idegen, hazai történelem, a hagyo­mány, a képzelet tárgyat szolgáltattak drámáinak s mind­egyikben ragyogó költői szellemére ismerünk. Petőfi gazdag lírai tehetsége mindent költőivé tett, a mi körü­lötte volt, a mi vele kalandos életében megtörtént. Kisebb szellemek csak bizonyos megszokott körben érzik jól magukat, s mihelyt kilépnek a kiszabott korlátok határain, ingadozók lesznek és eltörpülnek. Hogy Arany János nagy költői szellem volt, elegendő balladáira mutatnunk. Balladáinak forrásaiban és tárgyai­ban bámulatos változatosság nyilvánul s a mi fő, minde­nikben remek példákat alkotott. A hazai és idegen tör­ténelem, a hagyomány, a jelenkor, a felső, közép és alsó osztály, a magyar népélet, gazdag költői képzelete egy­aránt tárgyat nyújtottak balladáinak, a melyekben az emberi életet nem annyira külsőségekben, mint inkább a lelki küzdelmek megragadó hűségében, valóságában mutatja be. Legtöbb balladája történeti tárgyú. Ezzel a magyar költők hagyományos szokásának hódolt, kik min­denkor, de főkép irodalmunk újjászületése korában, kiváló szeretettel fordultak nemzetünk dicső múltjának neveze­tesebb mozzanataihoz. Ez a magyar költészetnek oly jel­lemző sajátsága, melyben más nemzetek nem állhatják ki vele a versenyt. Jellemző továbbá, hogy a multat hazafias czélzattal dolgozták fel és így sokszor megesett, hogy a tisztán művészi czél és hatás háttérbe szorult, mint ez történt a drámáknál és eposzoknál. Pedig a költői műnek főczélját mindenkor a művészi hatás képezi, mert csak ez kölcsönözhet maradandó értéket, mig a hazafias czél­zat a korviszonyok megváltozásával elveszti hatását. Arany mint igazán magyar költő, szeretettel fordult a nemzet

Next

/
Oldalképek
Tartalom