Gazdák Lapja, 1907. augusztus (6. évfolyam, 31–35. szám)

1907-08-30 / 35. szám

augusztus 30. GAZDAK LAPJA 3-ik oldal. 6. Sürgönyi nevezések 24 óra alatt Írásban meg­erősítendők. 7. Nevezési pénzek a nevezési záridőn belül be­küldendők. 8. Nevezési záridőn belül közlendők a programúi­ban szükséges összes adatok. 9. Kiegyezés egy futamnál sincs megengedve, 10. Mázsálás előtt a beiraíási, illetve indulási dijak nyugtája felmutatandó. Szatmármegyei Lóverseny Egylet; Poszvék Nándor versenytitkár. Fenti feltételek helyben hagyatnak. Budapest 1907. augusztus 27. A Magyar Lovar- egylet igazgatósága nevében: Gróf Batthyány Ele­mér s. k. A magyar kender­és lentermelés. A „Gazdák Lapja“ folyó évi augusztus hó 16-iki számában „Kender- és lentermelésünk érdekében“ cim alatt nemes célt szolgáló, hazafias cikk jelent meg Schwartz Dávid, géresi körjegyző ur tollából. A kitűnő tendenciával biró cikk bizonyára sokat gondolkozásra késztett s általa az a lelkes kis gárda, mely a ma­gyar köznép boldogulását tűzte zászlajára ismét egy kitűnő taggal, a fent említett cikkíró úrral gyarapo­dott. Minden lelkes honfinak arra kell ma törekednie, hogy szóval, tettel, példával, minden tehetségével tartsa vissza a magyar népet, kösse hazájához a nemzet munkásait, kik évről-évre rettenetes statisztikában hagy­ják itt hazájukat és mennek a messze idegenbe, Amerikába. Akik pedig nemcsak sopánkodni, hanem segíteni is akarnak e folyton jobban elharapódzó be­tegségen, azok fáradozásaikat egy ponton összegezik: munkát, kenyeret, megélhetési módot adni a nép ke­zébe, hasznossá tenni a nőt is a társadalomban, ameny- nyire csak lehet s ezáltal kötni azt a hazai röghöz s biztosítani őt a haza, a jövő számára. Akiknek ez a céljuk, azok ismét az eszközök különféleségében oszlanak meg s mondhatom, valamennyi eszköz, mit eddigi megfigyelő álláspontomon tapasztaltam : hasz­nos és célravezető. Egyesek a baromfitenyésztés, to­jás kereskedés és különösen a selyemhernyó-tenyész­tés és ezek minél szélesebb körben való terjesztése mellett foglalnak állást, mások a gyógyfüvek gyűjtése és árusítása által akarják a nőket és gyermekeket is keresetről biztosítani, mások ismét a gyümölcsöző háziipar fellendítése, kosárfonás, lentermelés és an­nak feldolgozása mellett harcolnak, stb. stb., de va­lamennyinek egy és ugyanazon nemes célja van: munkát, kenyeret adni a népnek ! Ezen foglalkozások egyik leghasznosabbika a kender és lentermelés, melyre a földmivelésügyi minisz­ter ur a folyó 1907. évben is felhívta köriratában az illetékes körök figyelmét s a melyről most — kiakarván venni a magam részét a kivándorlás elleni harcból s legalább kis mértékben, amennyire szerény tehet­ségemtől telik csatlakozni akarván azokhoz, akik a nép megélhetéséért küzdenek — néhány szót szólani vagyok bátor. A kender és lentermékek kezeléséről nem kell írnom, hisz azt a nép a legjobban ismeri, hanem annál hasznosabbnak látom annak okszerű termelésé­hez és célszerű feldolgozásához hozzászólani. Legelső sorban is a kender és lentermelést nem az egyes em­bernek kellene folytatni a saját csekély erejére és te­hetségére támaszkodva, hanem a köznek, összefogni egy egész falunak és igy végezni el a nehéz munkát könnyen. Nem vonatkozik ez a tulajdonképeni te­nyésztésre : vesse és arassa kiki a maga földjén a kendert úgy és olyan mértékben, amint jónak látja, de tessék neki összefogni a többiekkel az áztatáshoz. Hiszen az általam fent hivatolt cikknek is fő iránya volt tömöriteni a népet, az egymáshoz legközelebb állókat — s az egyes falukat — hogy kenderáztatók- ról közösen gondoskodjanak, abban évi terményüket közösen munkálják meg s akkor földje nem hiába termett, nem prédálta el hiába a drága magot, nem fáradozott hiába, hanem munkájának eredménye is lesz. Ma még nem dolgoznak rendszeresen. Megtermi a darabka reá fordított föld azt a kendert, idejét, drága munkáját reá pazarolja a tulajdonos s aztán elteszi tilosba áztatni s mikor már-már munkája gyümölcsé­hez jutna, akkor a tilosból a még jól ki nem ázott kendert hatóságilag kidobják s még sokszor bünte­tésül ráfizet. Sokkal célszerűbb lenne e helyett közös akarattal mesterséges áztatótelepeket létesíteni, körül­belül akkorákat, vagy annyit, amennyi a községnek bőven elég s igy aztán uj lendületet venne ez a va­lóban fontos népies mellékmunka. A nép meggyő­ződnék róla, hogy a kender-termelést senki sem ül­dözi, sőt fáradoznak azon, hogy ezt meghonosítsák s ezzel neki kenyeret adjanak. A földmivelésügyi mi­niszter ur pedig, aki 15818|907. számú köriratában jelét adta a kender-termelés iránti jóindulatának és rokonszenvének, bizonyára hajlandó lenne ezt a fon­tos háziipart anyagilag is támogatni. A támogatás számos módjai közül röviden a következőket tarta­nám fontosabbnak: több, vagy kevesebb pénzzel a minisztérium hozzájárulna azon összegekhez, melyeket egyes falvak mesterségesen létesítendő áztatótelepek készítésére áldozni képesek, vagy pedig ingyen ado­mányozná azon darab földet, melyre az illető község­nek az áztatók elkészítésére és helyére szüksége van; miniszteri kiküldött járna faluról-falura — természe­tesen állami költségen — felvilágosítani a népet a kender és lentermelés módjairól, elkészítéséről, kü­lönböző irányban levő hasznosításáról, jövedelmező voltáról stb. Hozzájárulna az állam fonó gépek be­szerzési költségéhez, díjmentesen rokkákat, szövőszé­keket osztogatna a termelő családoknak. így aztán rövid idő alatt mindig többen kapnának hozzá ked­vet, mig, talán nemsokára gyümölcsöző háziparrá fejlődnék a most még oly annyira elhanyagolt kender és lentermelés. Lehetne még kevesebb állami kiadással is ered­ményt elérni, ha a költséges szóbeli oktatás helyett egy népies nyelven megirt füzetet osztogatnának a nép között a falukban, melyből megértenék és meg­tanulnák a hasznos és célravezető kendertermelést. Szabadalmazott ys> • <* uj tt I6Z1 mejszeraJetí a Szalmám. Saul. Ujjasaiéi mely egyszerű, olcsó nagy munkaképességű s csak egy embert igényel, különösen kis gaz­dáknak és szőllőtulajdonosoknak rendkívül fontos, Kovács Mihály szabadalma Ermihályfalráa. és Értékesítő Szövetezeténél Szatírán, vagy annak bármely SS korona árka i

Next

/
Oldalképek
Tartalom