Dominkovits Péter: Győr városi tanácsülési és törvénykezési jegyzőkönyveinek regesztái V. 1622-1626 - Városi Levéltári Füzetek 11/2008 (Győr, 2008)

Regeszták - 1626. év: 453—612. sorszám

477. (I. 142.) Szalay (Zalay) Pál özvegye, Katalin asszony (honesta foemina) Győr váraljai lakos a néhai férje adósságát Groff Miklós Győr váraljai lakosnak és az ő nővérének, Groff Annának, akik a néhai Groff Miklós örökösei, részben kész­pénzben, részben megfizette. 150 1626. január 23. Polgári törvényszék (judicia ciuilia) 478. (I. 142.) Vámos János (providus) ügyvédet vallott. 479. (I. 142.) Bornemissza (Bornemiza) István hasonlóképpen [ügyvédet vallott]. 480. (I. 142.) Salamon (Salamo.) András hasonlóképpen [ügyvédet vallott]. 481. (I. 142.) Fülöp (Phülöpp) Katalin és Vámos János (providus) mint alperesek pere Szerna (Zerna) Máté alperes ellen. 482. (I. 142-143.) Felvétetett Torkos Imre győri esküdt polgár mint felperes pere Bornemissza (Bornemiza) István (providus) alperes ellen. A felperes ügyvédje kéri, hogy az alperes válaszoljon a keresetre. Az alperes ügyvédje Jagosich János tiltakozva mondja: a fent megnevezett felperes az alperesnek most is adósa, amelyet adott időpontra a méltatlanság bünte­tése alatt kész bizonyítani, és ha elegendően nem tudná igazolni, úgy ő, mint fele­sége kész ezt elviselni. A felperes szerint az alperes érvelésének itt nincs helye, hanem ő egyene­sen feleljen a keresetre. Az alperes visszatér a korábban előadottakhoz és időpontot kér. Végzés: Az alperes felajánlása következtében új időpontot adnak. 483. (1. 143.) Felvétetett nemes Torkos István, Szombat (Zombat) András és Szabó (Zabo) avagy Nagy János felperesek pere Salamon (Salamo.) András felesé­ge, Ilona asszony mint alperes ellen. A felperes fél ügyvédje ugyanazon személy mint korábban, tiltakozva mondja, az alperes feleljen a keresetre, azt vagy tagadja, vagy ismerje el, máskü­lönben elmarasztalást kérnek. Végzés: Az alperes betegsége miatt a pert a következő törvényszékre ha­lasztják. 150 A bejegyzés esetében a január tizenötödiki dátumban a quinto-t a jegyző javította. Sajnos olvasata bizonytalan, nem kizárható, hogy quarto-ra javított, ami egy nappal korábbi, január 14-i bejegyzést eredményezne.

Next

/
Oldalképek
Tartalom