„Franciák Magyarországon, 1809” Konferencia II. (Győr, 2012)

Tari Lujza: „Jön a' Francz nagy lépésekkel". A Napóleon elleni nemesi felkelés zenei emlékei

Tari Lujza: A Napóleon elleni nemesi felkelés zenei emlékei termésnek mondanunk, mert idesorolhatjuk a szöveggel is élő, de alapvetően hangszeres indulókat is. Az európai háborúk valamint az osztrák birodalom egyre erőteljesebb kiépülésének következtében a 18-19. sz. fordulóján nőtt meg az igény a katonai indulókra, aminek köszönhetően a 19. század elejére megsza­porodott a „Mars"-ok száma. Az 1809. évi Napóleon elleni nemesi felkelés dalai között sem véletlenül találunk mars megnevezésű darabokat, amelyek egy része megtartva a feszes induló jelleget, egyben a verbunkos zene hatását is tükrözi. Ezek közül néhányat egyes hangszeres zenei gyűjtemények forráskiadásában illetve egyes témák bemutatásakor (pl. a hazai fúvószenekarok kialakulása) már közreadtunk. Felsorolásuk és esetenként újbóli kiadásuk azonban a könnyebb hozzáférhetőség miatt is és ebben az összefüggésben is indokolt. Az inszurrekciós dalokat, dallamokat zenetörténeti kutatásunk nem tartja nyilván külön kategóriaként. Nem is tarthatja, mert e darabok dallamai stilári- san nem egységesek, a dallamok száma pedig a dallamfeljegyzések viszonylagos bősége ellenére is kevés a stílusalkotáshoz. A csoport valamelyes egységét csu­pán a téma, azon belül a vers biztosítja. Zenei szempontból egyébként is a zene- történet perifériáján álló dallamokról van szó, olyanokról, amelyek a régi stílus különböző stílusrétegeibe tartoznak. E darabok egyben a műzene és népzene találkozási pontján állnak, vagyis az inszurrekciós dalok és hangszeres dallamok nem sorolhatók be egyértelműen sem a műzene, sem a népzene fogalomkörébe. Jellegzetesen a kettő között álló termékek, amelyek keletkezésükkor mindkét­féle zenéből töltekeztek. Félúton állóvá teszi őket az a körülmény is, hogy mű­költészeti szövegek kapcsolódnak hozzájuk, olyankor is, ha a dallamok egy ré­sze (költött szöveggel) a korábbi idők népi dallamait viszi tovább. A versek is­mert (pl. Pálóczi FJorváth Ádám) és ismeretlen költői verseikhez felhasználtak ugyanis népi, vagy népies, közismert, illetve a korban divatos dallamokat is. Ugyanezt tették a hangszeres darabok szerzői, akik esetenként szöveges dalok dallamait ültették át a kor uralkodó hangszeres zenei nyelvére. Természetesen új dallamok is születtek, amelyek a kor uralkodó stílusát, esetenként manírjait tük­rözik. A fél-népiséget a továbbélés is biztosította. A 19. század elején újonnan keletkezett, vagy régi dallamon alapuló, de új szöveggel aktualizált, majd nép­szerűvé vált és viszonylag széles körben elterjedt dalok és hangszeres dallamok nagyrészt ugyanis az írástudók körében is szájhagyományos formában terjedtek. Másrészt e darabok némelyike a parasztság zenéjébe is bekerült (ez a korábbról ismert dallam esetében más szöveggel és egyéb előadói jegyekkel történő visz- szakerülést jelentett) és folklorizálódott. Keletkezés és továbbélés szempontjából tehát egyaránt szélesebb időhatárok közt mozognak az 1809. évi győri nemesi felkeléshez illetve a Napóleon elleni csatavesztéshez kapcsolódó dalok és hangszeres dallamok. Mindössze két hang­szeres darab akad, Kisfaludy Sándor egy indulója és Csermák Antal egy vonós­négyese, amely az adott évben keletkezett. A kottás és szöveges feljegyzésekben ránk maradt énekek szövegeinek egy része egyébként sem szorosan a győri csa­tára, hanem általában a Napóleon elleni csatákra vonatkozik. Flivatkozásainkból 247

Next

/
Oldalképek
Tartalom