Kovács László (szerk.): Ferdinand Graf von Hardegg I. (Győr, 2022)
Bécsi levéltári források
mindenféle kellemetlenségtől legkegyesebben tartva, amelyek ezelőtt Horvátországban Petrinjánál sajnálatosan megestek, ezeknek elébe vágni és az ebből fakadó alkalmatlanságok megakadályozására engem a táborba ide rendelt, ahová október 24-én eljutottam. Beérkezett kémhírre október 25-én éjjel azt határozták el, hogy a következő napon tábort bontanak és Veszprémhez vonulnak, amely megtörtént. Vasárnap, e hónap 30-án mindenféle kémhírek jöttek, hogy Szinán pasa a harctérről levonult és Konstantinápolyba utazott. Négy fogoly törököt is hoztak, akik ezt megerősítették és közölték, [hogy] a megnevezett Szinán pasát a török szultán állítólag visszahívta abból az okból, hogy a perzsák ellene hadba vonultak és betörtek, miként talán a grúzok is fellázadtak ellene. Emellett más kémek is jelentették, hogy a fehérvári erősséget Isten segítségével esetleg be lehetne vennünk. A falak a város egyik oldalán állítólag olyan rosszak, hogy az első lövéstől leomlanak. A három környező külső várost és a béget, aki az egyikben lakik, bizonyosan meg lehetne szerezni. Egy jelentés szerint, a béget a városba a török szultán parancsából nem engednék be, tehát Veszprém elleni korábbi hadjáratunk [tervét] ejtettük és Fehérvárra vonultunk. Október utolsó napján az ostrom [lehetőségét] meghányták-vetették. Időközben a fehérvári erősségből ötven török lovas kijött, de a mieink csakhamar újra visszaűzték őket. Nyolcat vagy kilencet közülük levágtak. A Feldobrist úr53 jelentést kapott, hogy ötszáz szekérnyi élelmet szállítanak a budai pasa részére. Pálffy úr emberei utánuk indultak. A szekereket háromezer vlach54 vagy rác55 is kísérte, akiknek mindegyikét levágták. Az élelmet ötszáz ökörrel együtt elhajtották. Ugyanezen az estén a Feldobrist, Ferdinand Graf von Hardegg úr Huszár Pétert ötezer magyar gyaloghaddal és háromszáz huszárral a város egyik oldalára elküldte. Rábízta, hogy a két külső várost rohammal éjfél után megtámadja és bevegye. A másik oldalon, a táborral szemben, a harmadik külső városnál az ellenséget fel akarta volna lármázni, azért hogy Huszár Péter célját annál könnyebben elérhesse. Amit aztán mindkét oldalon hozzávetőlegesen éjjel két órakor elkezdtek. Táborunkból kivonultak. A magyar gyaloghad nagy rendetlensége és zavaradottsága nem csupán a lármázást, hanem csakhamar a rohamot [is] megakadályozta. Ezt négy óra körül folytatták azzal a reménnyel, hogy beveszik ezt. A német gyaloghad is több segítséget és ostromágyút kért, amit jóváhagytak nekik. A magyar gyalogság tehát dolgavégezetlenül visszavonult, a lövegeket hátrahagyva. A gróf úrral56 közölték, hogy az ellenség megakadályozta a lövegek elvontatását és a mieinknek nagy veszteséget okoztak. Csakhamar a Feldobrist úr az előkelő HauptmannoVkA együtt a városhoz sietett, hogy a magyar gyalogokat erővel visszafordítsák, azonban ők nem akarták hagyni magukat megfordíttattni, hanem folytatták a menekülést, ezért a német gyalogokat nem oly vitéz módon magukkal rántották. A lövegeket nagy szégyennel hátra kellett hagyniuk. A németek és magyarok közül meglehetősen sokan [halva ott] maradtak. Ekkor Huszár Pétertől üzenet jött, hogy a két külső várost sajátjainak kevés veszteségével bevette, mégis ezen a reggelen Huszár Péternek, mivel szükséges volt, segítségére vonultak. Tehát néhány alkalommal Huszár Pétertől üzenet jött, hogy meg akarja próbálni a várost lövetni. Mivel számára csak az ostromágyú jelentene segítséget, ahogyan meg is történt, az 53 Hardegg. 54 A szó jelentésére lásd a Glosszáriumot. 55 A szó jelentésére lásd a Glosszáriumot. 56 Hardegg. 42